Jack & Jack - Beg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack & Jack - Beg




Soak you out
Замачиваю тебя.
Bring me out
Выведи меня!
Let me try hundred times just to turn me down
Позволь мне попробовать сто раз,
Just to turn me down
чтобы просто отвергнуть меня, просто чтобы отвергнуть меня.
A little time
Немного времени.
A little tease
Немного дразнить.
A little more of your kiss what I really need, yeah I really need
Еще немного твоего поцелуя, что мне действительно нужно, да, мне действительно нужно.
Yeah
Да!
Push me down to make sure that I got a taste, got a taste
Толкни меня вниз, чтобы убедиться, что у меня есть вкус, есть вкус.
I don't know how, how much longer
Я не знаю, как, как долго еще ...
I can wait
Я могу подождать,
I can wait
я могу подождать.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Know you well
Знаю тебя хорошо.
Know you want
Знай, что хочешь.
Everything for yourself,
Все для себя.
Baby give me some, won't you give me some? Yeah
Детка, дай мне немного, ты не дашь мне немного?
Use me once
Используй меня один раз.
Use me twice
Используй меня дважды.
If you could, yeah you would have a million times
Если бы ты мог, да, у тебя было бы миллион раз.
But you never do me right
Но ты никогда не поступаешь со мной правильно.
Push me down to make sure that I got a taste, got a taste
Толкни меня вниз, чтобы убедиться, что у меня есть вкус, есть вкус.
I don't know how, how much longer I can wait, I can wait
Я не знаю, как, как долго я могу ждать, я могу ждать.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't leave me low
Не оставляй меня в покое.
Don't let me go
Не отпускай меня.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't f*ck me up
Не делай мне больно.
Don't make me beg
Не заставляй меня умолять.
Soak you out
Замачиваю тебя.
Bring me out
Выведи меня!
Let me try hundred times just to turn me down
Позволь мне попробовать сто раз, чтобы просто отвергнуть меня.





Writer(s): LOUIS SCHOORL, ARI LEFF, MICHAEL POLLACK, MARCO BORRERO, SCOTT BRUZENAK, MICHAEL CAMPBELL, GINO BARLETTA, BRITTEN NEWBILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.