Jack Jaselli - I'll Call You (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Jaselli - I'll Call You (Acoustic)




I'll Call You (Acoustic)
Я позвоню тебе (Акустическая версия)
They say time can be lazy
Говорят, время может лениться,
But you don't believe in that
Но ты же в это не веришь,
Do you? Do you?
Верно? Верно?
They say lovers can get crazy
Говорят, влюблённые могут сходить с ума,
Just by looking back
Просто оглядываясь назад.
It's true, it's true
Это правда, это правда.
I don't believe in all the things I see
Я не верю во всё, что вижу,
I believe in all the things I feel
Я верю во всё, что чувствую.
I do, yes I do
Да, это так.
And since the moment that I met you
И с того момента, как я встретил тебя,
I lost touch with my perception
Я потерял связь со своим восприятием,
And I'm tangled in the words for you
И я путаюсь в словах для тебя.
So I'll call you sun
Поэтому я буду звать тебя солнцем,
I'll call you moon
Я буду звать тебя луной,
I'll call you every little thing that I would do for you
Я буду звать тебя каждой мелочью, которую я бы сделал для тебя.
I'll call you faith
Я буду звать тебя верой,
I'll call you change
Я буду звать тебя переменой,
I'll call you every single time that I feel like I'm going insane
Я буду звать тебя каждый раз, когда буду чувствовать, что схожу с ума.
There are streams of connection
Существуют потоки связи
And a truth left unfolded
И нераскрытая правда,
In bloom, in bloom
Расцветающая, расцветающая.
When your past comes down raining
Когда твоё прошлое обрушится ливнем,
You'll be right above it floating
Ты будешь парить прямо над ним.
Will you? Will you?
Будешь? Будешь?
I don't need no placebo love
Мне не нужна любовь-плацебо,
I'd rather spend some time alone
Я лучше проведу время в одиночестве.
It's true, it's true
Это правда, это правда.
And since the moment that I met you
И с того момента, как я встретил тебя,
I lost touch with my perception
Я потерял связь со своим восприятием,
And I'm tangled in the words for you
И я путаюсь в словах для тебя.
So I'll call you wind
Поэтому я буду звать тебя ветром,
I'll call you bloom
Я буду звать тебя цветком,
I'll call you revolution
Я буду звать тебя революцией,
And I will scream it too
И я буду кричать об этом.
I'll call you soft
Я буду звать тебя нежностью,
I'll call you loud
Я буду звать тебя страстью,
I'll bring down every silver lining from up above the clouds
Я спущу с небес каждое облако с серебряной каёмкой.
I'll call you war
Я буду звать тебя войной,
I'll call you peace
Я буду звать тебя миром,
I'll call you even without words
Я буду звать тебя даже без слов,
Just to bring me some relief
Просто чтобы почувствовать облегчение.
I'll call you green eyes
Я буду звать тебя зеленоглазой,
I'll call you white skin
Я буду звать тебя белокожей,
I'll call you gallows
Я буду звать тебя виселицей,
And I will call you heaven
И я буду звать тебя раем.
I'll call you war
Я буду звать тебя войной,
I'll call you peace
Я буду звать тебя миром,
I'll call you even without words
Я буду звать тебя даже без слов,
Just to bring me some relief
Просто чтобы почувствовать облегчение.
I'll call you green eyes
Я буду звать тебя зеленоглазой,
I'll call you white skin
Я буду звать тебя белокожей,
I'll call you gallows
Я буду звать тебя виселицей,
And I will call you heaven
И я буду звать тебя раем.
I'll call you island
Я буду звать тебя островом,
I'll call you grace
Я буду звать тебя благодатью,
Then I will stop with all the words
Потом я остановлюсь со всеми этими словами
And I'll watch you take your place
И буду смотреть, как ты займёшь своё место.
Take your place
Займёшь своё место.
Take your place
Займёшь своё место.





Writer(s): Giacomo Jaselli, Massimiliano Elli, Nicolo' Ivano Taccori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.