Paroles et traduction Jack Johnson - Any Wonder
Any Wonder
Есть ли удивление?
Is
it
any
wonder,
or
can
I
believe
in
Есть
ли
удивление,
или
я
могу
поверить
Another
morning,
that
I
can't
keep?
В
ещё
одно
утро,
которое
не
могу
удержать?
I
sing
all
alone
now,
the
birds
are
still
sleeping
Я
пою
в
одиночестве,
птицы
ещё
спят
A
passing
storm
off
in
the
distance
looks
so
peaceful
Проходящая
вдали
буря
выглядит
такой
мирной
Morning
comes
and
goes
Утро
приходит
и
уходит
I
can't
hold
on
to
now
Я
не
могу
удержать
настоящее
So
hard
to
let
go
Так
сложно
отпустить
Maybe
I
don't
know-how
Может
быть,
я
не
знаю
как
My
shadow
gets
so
long
and
I
get
lost
somehow
Моя
тень
становится
такой
длинной,
и
я
как-то
теряюсь
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
And
is
it
any
wonder?
И
есть
ли
удивление?
And
is
it
really
so
hard
to
believe
И
так
ли
сложно
поверить
That
the
light
might
come
and
go
Что
свет
может
приходить
и
уходить
And
the
love
might
never
leave,
one
by
one
now?
А
любовь
может
никогда
не
уйти,
один
за
другим?
I
hear
the
birds
waking
Я
слышу,
как
просыпаются
птицы
Another
morning
song
that
I
can't
take
with
me
Ещё
одна
утренняя
песня,
которую
я
не
могу
взять
с
собой
Morning
comes
and
goes
Утро
приходит
и
уходит
I
can't
hold
on
to
now
Я
не
могу
удержать
настоящее
So
hard
to
let
go
Так
сложно
отпустить
But
baby,
I
don't
know-how
Но,
малышка,
я
не
знаю
как
My
shadow
gets
so
long
and
I
get
lost
somehow
Моя
тень
становится
такой
длинной,
и
я
как-то
теряюсь
So
hard
to
let
go
Так
сложно
отпустить
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
Shadows
come
and
go
Тени
приходят
и
уходят
We
can't
hold
on
to
now
Мы
не
можем
удержать
настоящее
It's
so
hard
to
let
go
Так
сложно
отпустить
Baby,
I
don't
know-how
Малышка,
я
не
знаю
как
Light
will
come
and
go
Свет
будет
приходить
и
уходить
We
get
so
lost
somehow
Мы
как-то
теряемся
You
can
always
come
back
home
Ты
всегда
можешь
вернуться
домой
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hody Johnson, Blake Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.