Paroles et traduction Jack Johnson - Big Sur
Behind
the
wheel
against
the
road
За
рулем,
против
дороги.
Next
to
you
is
central
coast
Рядом
с
тобой-центральное
побережье.
The
central
thought
within
my
mind
Центральная
мысль
в
моем
сознании.
Is
how
to
stay
within
these
lines,
but
still
be
free
Как
остаться
в
этих
чертах,
но
все
же
быть
свободным?
Beneath
the
ground
the
giants
sleep
Под
землей
спят
гиганты.
And
maybe
we're
just
in
their
dreams
И,
может
быть,
мы
просто
в
их
мечтах.
The
setting
sun
with
every
turn
Заходящее
солнце
с
каждым
поворотом.
Above
the
ground
the
oak
trees
burn
Над
землей
горят
дубы.
And
they
wheep,
for
rain
И
они
хрипят
от
дождя.
And
for
this
endless
conversation
И
за
этот
бесконечный
разговор
...
Instigated
by
the
stars
Спровоцированные
звездами.
A
pocket
knife
and
no
guitar
Карманный
нож
и
никакой
гитары.
Coffee
cup,
a
deck
of
cars
Чашка
кофе,
колода
машин.
Corre
corre
dashboard
feet
Ноги
приборной
панели
Corre
corre
Flashlight
children
by
the
stream
Дети
с
фонариком
у
ручья.
A
box
of
books
Коробка
с
книгами.
A
book
of
rocks
Книга
камней.
One
for
the
birds
Один
для
птиц.
One
for
the
knots
Один
за
сучки.
The
owl
will
learn
how
to
turn
around
this
day
to
keep
my
life
Сова
научится
поворачиваться
в
этот
день,
чтобы
сохранить
мою
жизнь.
From
sliding
away
От
соскальзывания
...
From
this
endless
conversation
Из
этого
бесконечного
разговора
...
Instigated
by
the
stars
Спровоцированные
звездами.
A
little
word
to
keep
it
burning
Немного
слов,
чтобы
не
дать
ему
сгореть.
Fascinated
by
it
all
Очарована
всем
этим.
The
first
awake
will
stoke
the
coals
Первое
пробуждение
разожжет
угли.
The
early
morning
river
roads
Ранним
утром
речные
дороги.
The
last
one
in
the
swing
will
break
Последний
в
разгаре
сломается.
Stones
will
stack
the
kids
will
make,
those
lines
Камни
будут
складывать,
дети
будут
делать
эти
строки.
Rocks
and
boxes
by
the
creek
and
the
lies
Камни
и
коробки
у
ручья
и
ложь.
Began
to
speak
Начал
говорить.
Words
are
broken
smoke
signals
will
leads
us
into
the
light
Слова
разбиты,
дымовые
сигналы
приведут
нас
к
свету.
Into
it
all
and
Во
все
это
...
Always
endless
conversations
Всегда
бесконечные
разговоры.
Implicated
by
the
stars
Замешаны
звезды.
A
little
world
to
keep
it
burning
Маленький
мир,
чтобы
он
горел.
Fascinated
by
it
all
Очарована
всем
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK HODY JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.