Jack Johnson - Cocoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Johnson - Cocoon




Cocoon
Кокон
Well based on your smile
Судя по твоей улыбке,
I'm betting all of this might be over soon
я готов поспорить, что скоро все это закончится.
But you're bound to win
Но ты обязательно победишь,
Cuz if I'm betting against you I think I'd rather lose
ведь если я буду спорить против тебя, я думаю, я лучше проиграю.
This is all that I have
Это все, что у меня есть,
So pleeeease
так что, пожааалуйста,
Take what's left of this heart and use
возьми то, что осталось от этого сердца, и используй.
Please use only what you really need
Пожалуйста, используй только то, что тебе действительно нужно.
You know I only have so little so please
Ты же знаешь, у меня так мало, так что, пожалуйста,
Mend your broken heart and leave
залечи свое разбитое сердце и уходи.
I know it's not your style
Я знаю, это не в твоем стиле,
I can tell by the way that you move
я вижу это по тому, как ты двигаешься.
It's real real soon
Это произойдет очень скоро,
But I'm on your side
но я на твоей стороне.
And I dont want to be your regret
И я не хочу быть твоим сожалением,
I'd rather be your cocoon
я лучше буду твоим коконом.
But this is all that you have
Но это все, что у тебя есть,
So pleeease
так что, пожааалуйста,
Let me take what's left of your heart
позволь мне взять то, что осталось от твоего сердца,
And I will use
и я использую это.
I swear I'll only use only what I need
Клянусь, я буду использовать только то, что мне нужно.
I know you only have so little so please
Я знаю, у тебя так мало, так что, пожалуйста,
Let me mend my broken heart
позволь мне залечить свое разбитое сердце.
And you said this was all you have
И ты сказала, что это все, что у тебя есть,
And it's all I need
и это все, что мне нужно.
But blah blah
Но бла-бла-бла,
Because it fell apart
потому что все развалилось.
And I guess it's all you knew
И, думаю, это все, что ты знала,
And all I had
и все, что у меня было.
But now we have only confused hearts and
Но теперь у нас только смятение в сердцах, и
I guess all we had is really all we need
я думаю, все, что у нас было, это действительно все, что нам нужно.
So please let's take these broken hearts and use
Так что, пожалуйста, давай возьмем эти разбитые сердца и используем их.
Let's use only what we really need
Давай использовать только то, что нам действительно нужно.
You know we only have so little
Ты же знаешь, у нас так мало,
So pleeeeeease
так что, пожааалуйста,
Take these broken hearts and leave
возьми эти разбитые сердца и уходи.





Writer(s): Jack Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.