Paroles et traduction Jack Johnson - Cocoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
based
on
your
smile
Судя
по
твоей
улыбке,
I'm
betting
all
of
this
might
be
over
soon
я
готов
поспорить,
что
скоро
все
это
закончится.
But
you're
bound
to
win
Но
ты
обязательно
победишь,
Cuz
if
I'm
betting
against
you
I
think
I'd
rather
lose
ведь
если
я
буду
спорить
против
тебя,
я
думаю,
я
лучше
проиграю.
This
is
all
that
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть,
So
pleeeease
так
что,
пожааалуйста,
Take
what's
left
of
this
heart
and
use
возьми
то,
что
осталось
от
этого
сердца,
и
используй.
Please
use
only
what
you
really
need
Пожалуйста,
используй
только
то,
что
тебе
действительно
нужно.
You
know
I
only
have
so
little
so
please
Ты
же
знаешь,
у
меня
так
мало,
так
что,
пожалуйста,
Mend
your
broken
heart
and
leave
залечи
свое
разбитое
сердце
и
уходи.
I
know
it's
not
your
style
Я
знаю,
это
не
в
твоем
стиле,
I
can
tell
by
the
way
that
you
move
я
вижу
это
по
тому,
как
ты
двигаешься.
It's
real
real
soon
Это
произойдет
очень
скоро,
But
I'm
on
your
side
но
я
на
твоей
стороне.
And
I
dont
want
to
be
your
regret
И
я
не
хочу
быть
твоим
сожалением,
I'd
rather
be
your
cocoon
я
лучше
буду
твоим
коконом.
But
this
is
all
that
you
have
Но
это
все,
что
у
тебя
есть,
So
pleeease
так
что,
пожааалуйста,
Let
me
take
what's
left
of
your
heart
позволь
мне
взять
то,
что
осталось
от
твоего
сердца,
And
I
will
use
и
я
использую
это.
I
swear
I'll
only
use
only
what
I
need
Клянусь,
я
буду
использовать
только
то,
что
мне
нужно.
I
know
you
only
have
so
little
so
please
Я
знаю,
у
тебя
так
мало,
так
что,
пожалуйста,
Let
me
mend
my
broken
heart
позволь
мне
залечить
свое
разбитое
сердце.
And
you
said
this
was
all
you
have
И
ты
сказала,
что
это
все,
что
у
тебя
есть,
And
it's
all
I
need
и
это
все,
что
мне
нужно.
But
blah
blah
Но
бла-бла-бла,
Because
it
fell
apart
потому
что
все
развалилось.
And
I
guess
it's
all
you
knew
И,
думаю,
это
все,
что
ты
знала,
And
all
I
had
и
все,
что
у
меня
было.
But
now
we
have
only
confused
hearts
and
Но
теперь
у
нас
только
смятение
в
сердцах,
и
I
guess
all
we
had
is
really
all
we
need
я
думаю,
все,
что
у
нас
было,
— это
действительно
все,
что
нам
нужно.
So
please
let's
take
these
broken
hearts
and
use
Так
что,
пожалуйста,
давай
возьмем
эти
разбитые
сердца
и
используем
их.
Let's
use
only
what
we
really
need
Давай
использовать
только
то,
что
нам
действительно
нужно.
You
know
we
only
have
so
little
Ты
же
знаешь,
у
нас
так
мало,
So
pleeeeeease
так
что,
пожааалуйста,
Take
these
broken
hearts
and
leave
возьми
эти
разбитые
сердца
и
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.