Jack Johnson - From The Clouds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Johnson - From The Clouds




Oh, you're such a pretty thing
О, ты такая хорошенькая!
I'll take you and I'll make you all mine
Я возьму тебя и сделаю своей.
I will steal you from this patient world let it chase us
Я украду тебя из этого терпеливого мира пусть он преследует нас
It could never take you back
Она никогда не сможет вернуть тебя назад.
We could watch it from the clouds
Мы могли наблюдать за ним с облаков.
We can't stop it anyhow, it's not ours
Мы не можем остановить это, это не наше.
We could watch it from the clouds
Мы могли наблюдать за ним с облаков.
We can't stop it anyhow, it's not ours
Мы не можем остановить это, это не наше.
It's not ours
Это не наше.
And I know you know me well enough
И я знаю, что ты знаешь меня достаточно хорошо.
To know I'm lucky to have you
Знать, как мне повезло, что у меня есть ты.
But all this just the little things
Но все это лишь мелочи.
The words that I should tell you all the time
Слова, которые я должен говорить тебе все время.
You're so sweet to me
Ты так мила со мной.
When you beat me in doubles solitaire
Когда ты обыграешь меня в парном пасьянсе
You're so sweet to me
Ты так мила со мной.
In a world that's not always fair
В мире, который не всегда справедлив.
We could watch it from the clouds
Мы могли наблюдать за ним с облаков.
We can't stop it anyhow, it's not ours
Мы не можем остановить это, это не наше.
We could watch it from the clouds
Мы могли наблюдать за ним с облаков.
We can't stop it anyhow, it's not ours
Мы не можем остановить это, это не наше.
More love that you feel
Больше любви, которую ты чувствуешь.
More your little heart will ache
Твое маленькое сердечко будет болеть еще сильнее.
Love's the only thing that carries on
Любовь-это единственное, что продолжается.
It's the only thing this world can't take
Это единственная вещь, которую этот мир не может принять.
This love is ours
Эта любовь наша.
This love is ours
Эта любовь наша.
This love is... (ooh, ooh, ooh)
Эта любовь ... (ох, ох, ох)
This love is... (ooh, ooh, ooh)
Эта любовь ... (ох, ох, ох)
Oh, you're such a pretty thing
О, ты такая хорошенькая!
I'll take you and I'll make you all mine
Я возьму тебя и сделаю своей.





Writer(s): Jack Hody Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.