Paroles et traduction Jack Johnson - From The Clouds
Oh,
you're
such
a
pretty
thing
О,
ты
такая
хорошенькая!
I'll
take
you
and
I'll
make
you
all
mine
Я
возьму
тебя
и
сделаю
своей.
I
will
steal
you
from
this
patient
world
let
it
chase
us
Я
украду
тебя
из
этого
терпеливого
мира
пусть
он
преследует
нас
It
could
never
take
you
back
Она
никогда
не
сможет
вернуть
тебя
назад.
We
could
watch
it
from
the
clouds
Мы
могли
наблюдать
за
ним
с
облаков.
We
can't
stop
it
anyhow,
it's
not
ours
Мы
не
можем
остановить
это,
это
не
наше.
We
could
watch
it
from
the
clouds
Мы
могли
наблюдать
за
ним
с
облаков.
We
can't
stop
it
anyhow,
it's
not
ours
Мы
не
можем
остановить
это,
это
не
наше.
It's
not
ours
Это
не
наше.
And
I
know
you
know
me
well
enough
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
меня
достаточно
хорошо.
To
know
I'm
lucky
to
have
you
Знать,
как
мне
повезло,
что
у
меня
есть
ты.
But
all
this
just
the
little
things
Но
все
это
лишь
мелочи.
The
words
that
I
should
tell
you
all
the
time
Слова,
которые
я
должен
говорить
тебе
все
время.
You're
so
sweet
to
me
Ты
так
мила
со
мной.
When
you
beat
me
in
doubles
solitaire
Когда
ты
обыграешь
меня
в
парном
пасьянсе
You're
so
sweet
to
me
Ты
так
мила
со
мной.
In
a
world
that's
not
always
fair
В
мире,
который
не
всегда
справедлив.
We
could
watch
it
from
the
clouds
Мы
могли
наблюдать
за
ним
с
облаков.
We
can't
stop
it
anyhow,
it's
not
ours
Мы
не
можем
остановить
это,
это
не
наше.
We
could
watch
it
from
the
clouds
Мы
могли
наблюдать
за
ним
с
облаков.
We
can't
stop
it
anyhow,
it's
not
ours
Мы
не
можем
остановить
это,
это
не
наше.
More
love
that
you
feel
Больше
любви,
которую
ты
чувствуешь.
More
your
little
heart
will
ache
Твое
маленькое
сердечко
будет
болеть
еще
сильнее.
Love's
the
only
thing
that
carries
on
Любовь-это
единственное,
что
продолжается.
It's
the
only
thing
this
world
can't
take
Это
единственная
вещь,
которую
этот
мир
не
может
принять.
This
love
is
ours
Эта
любовь
наша.
This
love
is
ours
Эта
любовь
наша.
This
love
is...
(ooh,
ooh,
ooh)
Эта
любовь
...
(ох,
ох,
ох)
This
love
is...
(ooh,
ooh,
ooh)
Эта
любовь
...
(ох,
ох,
ох)
Oh,
you're
such
a
pretty
thing
О,
ты
такая
хорошенькая!
I'll
take
you
and
I'll
make
you
all
mine
Я
возьму
тебя
и
сделаю
своей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hody Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.