Jack Johnson - Holes To Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Johnson - Holes To Heaven




Holes To Heaven
Дыры в небесах
The air was more than humid
Воздух был более чем влажный,
And the heat was more than hungry
И жара была более чем голодной,
And the cars were square and spitting diesel fumes
А машины были квадратные и плевались дизельными выхлопами.
The bulls were running wild
Быки бегали как бешеные,
Because they′re big and mean and sacred
Потому что они большие, злые и священные,
And the children were playing cricket with no shoes
А дети играли в крикет босыми.
The next morning we woke up, man
На следующее утро мы проснулись, милая,
With a seven hour drive
С семичасовой поездкой впереди.
Well, there we were stuck in Port Blair
Ну, вот мы и застряли в Порт-Блэре,
Where boats break and children stare
Где ломаются лодки, а дети пялятся,
And there were so many fewer questions
И было так мало вопросов,
When stars were still just the holes to heaven
Когда звезды были еще просто дырами в небесах.
And there were so many fewer questions
И было так мало вопросов,
When stars were still just the holes to heaven
Когда звезды были еще просто дырами в небесах.
Disembarking from the port
Высаживаясь в порту,
With no mistakes of any sort
Без каких-либо ошибок,
Moving soundly engine running smooth
Двигаясь уверенно, двигатель работал плавно.
Officials were quite friendly
Официальные лица были довольно дружелюбны,
Once we drowned them with our sweet talk
Как только мы утопили их в наших сладких речах,
And we bribed them with our cigarettes and booze
И подкупили их сигаретами и выпивкой.
The next morning we woke up, man
На следующее утро мы проснулись, милая,
With the sunrise to the right
С восходом солнца справа,
Moving back north to Port Blair
Возвращаясь на север в Порт-Блэр,
Where boats break and children stare
Где ломаются лодки, а дети пялятся,
And there were so many fewer questions
И было так мало вопросов,
When stars were still just the holes to heaven
Когда звезды были еще просто дырами в небесах.
Yes and there were so many fewer questions
Да, и было так мало вопросов,
When stars were still just the holes to heaven
Когда звезды были еще просто дырами в небесах.





Writer(s): Jack Hody Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.