Jack Johnson - In the Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Johnson - In the Morning




In the Morning
Утром
So much love
Столько любви
The kids are laughing in their sleep
Дети смеются во сне
Swimming through their dreams into the morning
Плывут сквозь свои сны в утро
So peaceful all the stories that were told
Так умиротворяют все рассказанные истории
Lead them through the night back from their shadows
Ведут их сквозь ночь, возвращая из теней
So much joy, every little girl and boy
Столько радости, в каждой девочке и мальчике
Even better when they wake up tomorrow
Еще лучше, когда они проснутся завтра
So much love
Столько любви
In their little missing teeth
В их маленьких выпавших зубках
Gonna miss you 'til we meet again in the morning
Буду скучать по тебе, пока мы снова не встретимся утром
So much peace in their pitter-patter feet
Столько покоя в их топочущих ножках
Any open eyes can see that minds are reaching
Любые открытые глаза видят, как умы тянутся
So much joy
Столько радости
I'm afraid to be swept away
Я боюсь быть унесенным
Upstream there's a spring that brings in the new day
Вверх по течению есть источник, который приносит новый день
And these are the gifts we keep
И это те подарки, которые мы храним
And this is the morning that we breathe
И это утро, которым мы дышим
And then we see
И тогда мы видим
These moments are the only gifts we need
Эти моменты - единственные подарки, которые нам нужны
And your crazy curly morning hair
И твои сумасшедшие кудрявые утренние волосы
Your maka piapia stare
Твой сонный взгляд мака пиапиа
Smiling down from the top of the stairs
Улыбаешься сверху лестницы
You're so sweet
Ты такая милая
And your robot pictures spread around
И твои рисунки роботов разбросаны вокруг
I swear your feet don't touch the ground
Клянусь, твои ноги не касаются земли
Once it starts it don't slow down
Как только это начинается, оно не замедляется
But I don't want it to
Но я не хочу, чтобы это замедлялось
And these are the gifts we keep
И это те подарки, которые мы храним
And this is the morning that we breathe
И это утро, которым мы дышим
And then we see
И тогда мы видим
These moments are the only gifts we need
Эти моменты - единственные подарки, которые нам нужны





Writer(s): Jack Hoby Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.