Paroles et traduction Jack Johnson - Never Fade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Fade
Никогда не угаснет
It
feels
good
to
be
the
one
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
It
feels
good
to
be
the
one
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
When
I
first
saw
you
come
across
the
room
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
ты
шла
через
комнату,
And
then
you
saw
me,
then
I
knew
what
to
do
И
ты
увидела
меня,
и
я
понял,
что
делать.
I
tried
to
play
it
cool
and
attached
no
strings
Я
старался
вести
себя
спокойно,
не
показывая
своих
чувств,
But
by
the
end
of
the
day,
I
needed
the
whole
thing
Но
к
концу
дня
мне
нужно
было
всё.
Feels
good
to
be
the
one,
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
It
feels
good
to
be
the
one,
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
You
see
I
knew
right
then,
that
this
could
last
so
long
Знаешь,
я
сразу
понял,
что
это
может
длиться
вечно.
I
went
home
that
night,
I
wrote
my
first
lovesong
Я
пришел
домой
тем
вечером
и
написал
свою
первую
песню
о
любви.
And
as
the
days
went
by,
I
knew
I
had
it
made
И
дни
шли,
и
я
знал,
что
у
меня
всё
получилось.
Or
you
could
try
to
pretend,
your
smile
gave
it
away
Или
ты
могла
бы
попытаться
притвориться,
но
твоя
улыбка
выдала
тебя.
It
feels
good
to
be
the
one,
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
And
it
feels
good
to
be
the
one,
that
you
want
И
так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Now
here
we
are,
how
could
we
ever
know?
И
вот
мы
здесь,
как
мы
могли
знать?
I
knew
I
loved
you
then
and
I′ve
watched
you
grow
Я
знал,
что
любил
тебя
тогда,
и
я
видел,
как
ты
растешь.
So
it
came
to
be,
that
I
raised
you
and
you
raised
me
Так
получилось,
что
я
воспитал
тебя,
а
ты
— меня.
We're
lucky
that
way,
′cause
our
love
can
never
fade
Нам
повезло,
потому
что
наша
любовь
никогда
не
угаснет.
No
our
love
can
never
fade,
yeah
Нет,
наша
любовь
никогда
не
угаснет,
да.
Our
love
will
never
fade,
yeah
Наша
любовь
никогда
не
угаснет,
да.
Our
love
can
never
fade,
yeah
Наша
любовь
никогда
не
угаснет,
да.
It
feels
good
to
be
the
one
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you,
can
never
fade,
yeah
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты,
никогда
не
угаснет,
да.
It
feels
good
to
be
the
one
that
you
want
Так
хорошо
быть
тем,
кого
ты
хочешь,
When
all
I
want
is
you,
can
never
fade
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты,
никогда
не
угаснет.
When
all
I
want
is
you,
can
never
fade
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты,
никогда
не
угаснет.
All
I
want
is
you,
can
never
fade
Всё,
чего
я
хочу,
— это
ты,
никогда
не
угаснет.
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу,
— это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.