Paroles et traduction Jack Johnson - No Other Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Other Way
Нет другого пути
When
your
mind
is
a
mess
so
is
mine
Когда
мысли
твои
в
смятении,
мои
тоже
I
can't
sleep
'cause
it
hurts
when
I
think
Я
не
могу
спать,
потому
что
больно
думать
My
thoughts
aren't
at
peace
with
the
plans
that
we
make
Мои
мысли
не
в
ладу
с
планами,
что
мы
строим
Chances
we
take,
they're
not
yours
and
not
mine
Шансы,
что
мы
берём,
не
твои
и
не
мои
There's
waves
that
can
break
Есть
волны,
что
могут
разбиться
All
the
words
that
we
say
Все
слова,
что
мы
говорим
And
the
words
that
we
mean
И
слова,
что
мы
подразумеваем
Words
can
fall
short
Слова
могут
быть
недостаточными
Can't
see
the
unseen
Не
могут
увидеть
невидимое
'Cause
the
world
is
awake
for
somebody's
sake
Ведь
мир
бодрствует
ради
чьего-то
блага
Now
please,
close
your
eyes,
woman
Теперь,
пожалуйста,
закрой
глаза,
женщина
Please,
get
some
sleep
Пожалуйста,
поспи
немного
And
know
that
if
I
knew
all
of
the
answers
И
знай,
что
если
бы
я
знал
все
ответы
I
would
not
hold
them
from
you
Я
бы
не
скрывал
их
от
тебя
Know
all
of
the
things
that
I
know
Знал
бы
всё,
что
знаю
We
told
each
other
there
is
no
other
way
Мы
сказали
друг
другу,
что
нет
другого
пути
Well,
too
much
silence
can
be
misleading
Что
ж,
слишком
много
тишины
может
быть
обманчивым
You're
drifting,
I
can
hear
it
in
the
way
that
you're
breathing
Ты
отдаляешься,
я
слышу
это
по
твоему
дыханию
We
don't
really
need
to
find
reason
Нам
не
нужно
искать
причину
'Cause
out
the
same
door
that
it
came,
well,
it's
leaving,
it's
leaving
Ведь
через
ту
же
дверь,
что
и
вошло,
оно
уходит,
уходит
Leaving
like
a
day
that's
done
and
part
of
a
season
Уходит,
как
день,
что
прошёл,
как
часть
времени
года
Resolve
is
just
a
concept
that's
as
dead
as
the
leaves
Решимость
- это
всего
лишь
понятие,
мёртвое,
как
листья
But
at
least
we
can
sleep,
it's
all
that
we
need
Но,
по
крайней
мере,
мы
можем
спать,
это
всё,
что
нам
нужно
When
we
wake,
we
would
find
Когда
мы
проснёмся,
мы
обнаружим
Our
minds
will
be
free
to
go
to
sleep
Наши
мысли
будут
свободны,
чтобы
уснуть
And
know
that
if
I
knew
all
of
the
answers
И
знай,
что
если
бы
я
знал
все
ответы
I
would
not
hold
them
from
you
Я
бы
не
скрывал
их
от
тебя
Know
all
of
the
things
that
I
know
Знал
бы
всё,
что
знаю
'Cause
we
told
each
other
there
is
no
other
way
Ведь
мы
сказали
друг
другу,
что
нет
другого
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hody Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.