Paroles et traduction Jack Johnson - Same Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
могла
прочитать
мои
мысли
You′d
say
baby
you
were
right
Ты
бы
сказала,
малыш,
ты
была
права
And
I
don't
wanna
fight
anymore
И
я
больше
не
хочу
спорить
You′re
usually
righter
than
I
am
Ты
обычно
права
больше,
чем
я
And
I'm
not
a
very
good
fighter
А
я
не
очень
хороший
спорщик
Am
I?
No,
neither
are
you
Правда?
Нет,
ты
тоже
So
let's
be
through
with
this
one
Так
давай
покончим
с
этим
Cause
some
things
never
change
Потому
что
некоторые
вещи
никогда
не
меняются
I
know
you′re
still
my
same
girl
Я
знаю,
ты
всё
ещё
моя
та
же
девушка
Who
builds
her
own
frames
Которая
сама
делает
рамы
For
the
pictures
that
she
paints
Для
картин,
которые
она
пишет
The
lights
in
Monterey
Огни
Монтерея
Coming
across
the
bay
Сверкают
через
залив
Right
back
to
my
same
girl
Прямо
к
моей
той
же
девушке
Uhmmm
hmmm
hmmmm
Ммм
ммм
мммм
Uhmmm
hmmmm
hmmmmm
hmm
Ммм
ммм
мммм
ммм
How
can
you
be
so
calm
when
the
truth
is
sometimes
Как
ты
можешь
быть
такой
спокойной,
когда
правда
иногда
в
том,
We
live
in
the
eye
of
the
storm
Что
мы
живем
в
самом
центре
бури
With
everything
going
on
around
us
Со
всем,
что
происходит
вокруг
нас
I
feel
comfort
in
the
sounds
when
you
say
Я
чувствую
утешение
в
звуках,
когда
ты
говоришь
It
will
be
ok
Всё
будет
хорошо
Like
a
star
guiding
me
to
the
light
of
the
day
Как
звезда,
ведущая
меня
к
свету
дня
Doldrums
could
follow
me
Затишье
может
настигнуть
меня
But
not
with
my
same
girl
Но
не
с
моей
той
же
девушкой
Who
builds
her
own
frames
Которая
сама
делает
рамы
For
the
pictures
she
paints
Для
картин,
которые
она
пишет
The
lights
in
Monterey
Огни
Монтерея
Coming
across
the
bay
Сверкают
через
залив
Right
back
to
my
same
girl
Прямо
к
моей
той
же
девушке
Uhmmm
hmmm
hmmmm
Ммм
ммм
мммм
Uhmmm
hmmmm
hmmmmm
hmm
Ммм
ммм
мммм
ммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hoby Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.