Jack Johnson - Sleep Through The Static - Live In Paris, France/2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Johnson - Sleep Through The Static - Live In Paris, France/2008




Trouble travels fast
Неприятности разлетаются быстро
When you′re specially designed for crash testing
Когда ты специально создан для краш-тестирования.
Or wearing wool sunglasses in the afternoon
Или носить шерстяные солнцезащитные очки днем
Come on and tell us what you're trying to prove
Давай, расскажи нам, что ты пытаешься доказать.
Because it′s a battle when you dabble in war
Потому что это битва, когда ты ввязываешься в войну.
You store it up, unleash it, then you piece it together
Ты хранишь ее, высвобождаешь, а потом собираешь по кусочкам.
Whether the storm drain running rampant just stamp it
То ли ливневая канализация безудержно бежит то ли просто топчет ее
And send it to somebody who's pretending to care
И пошлите его кому-нибудь, кому не все равно.
Just cash in your blanks for little toy tanks
Просто обналичивай свои холостые патроны на маленькие игрушечные танки
Learn how to use them, then abuse them and choose them
Научитесь их использовать, а затем злоупотребляйте ими и выбирайте сами.
Over conversations. Relationships are overrated
Отношения переоцениваются.
"I hated everyone" said the sun
ненавидел всех", - сказало солнце.
And so I will cook all your books
Поэтому я приготовлю все твои книги.
You're too good looking and mistooken
Ты слишком хороша собой и тебя неправильно приняли
You could watch it instead
Вместо этого ты мог бы посмотреть его.
From the comfort of your burning beds
Из комфорта ваших пылающих постелей.
Or you can sleep through the static
Или ты можешь спать сквозь помехи.
Who needs sleep when we′ve got love?
Кому нужен сон, когда у нас есть любовь?
Who needs keys when we′ve got clubs?
Кому нужны ключи, когда у нас есть дубинки?
Who needs please when we've got guns?
Кому нужны "пожалуйста", когда у нас есть оружие?
Who needs peace when we′ve gone above
Кому нужен мир, когда мы поднялись выше?
But beyond where we should have gone?
Но дальше того, куда мы должны были пойти?
We went beyond where we should have gone
Мы зашли дальше, чем следовало.
Stuck between channels my thoughts all quit
Застряв между каналами, все мои мысли ушли.
I thought about them too much, allowed them to touch
Я слишком много думал о них, позволял им прикасаться.
The feelings that rained down on the plains all dried and cracked
Чувства, пролившиеся дождем на равнины, высохли и потрескались.
Waiting for things that never came
Ожидание того, чего никогда не было.
Shock and awful thing to make somebody think
Шок и ужасная вещь, чтобы заставить кого-то думать.
That they have to choose pushing for peace supporting the troops
Что они должны выбирать, настаивая на мире, поддерживая войска.
And either you're weak or you′ll use brute force-feed the truth
И либо ты слаб, либо используешь грубую силу-скармливай правду.
The truth is we say not as we do
Правда в том, что мы говорим не то, что делаем.
We say anytime, anywhere, just show your teeth and strike the fear
Мы говорим: в любое время, в любом месте, просто покажи зубы и ударь страх.
Of God wears camouflage, cries at night and drives a dodge
Бог носит камуфляж, плачет по ночам и водит "Додж".
Pick up the beat and stop hogging the feast
Поднимите ритм и прекратите портить праздник
That's no way to treat an enemy
Так нельзя обращаться с врагом.
Well mighty mighty appetite
Ну что ж могучий могучий аппетит
We just eat ′em up and keep on driving
Мы просто съедаем их и едем дальше.
Freedom can be freezing take a picture from the pretty side
Свобода может быть ледяной сфотографируйся с красивой стороны
Mind your manners wave your banners
Следи за своими манерами размахивай знаменами
What a wonderful world that this angle can see
Какой чудесный мир можно увидеть под этим углом!
But who needs to see what we've done?
Но кому нужно видеть, что мы натворили?
Who needs please when we've got guns?
Кому нужны "пожалуйста", когда у нас есть оружие?
Who needs keys when we′ve got clubs?
Кому нужны ключи, когда у нас есть дубинки?
Who needs peace when we′ve gone above?
Кому нужен мир, когда мы поднялись выше?
But beyond where we should have gone
Но за пределами того, куда мы должны были отправиться.
Beyond where we should have gone
За пределами того, куда мы должны были отправиться.
We went beyond where we should have gone
Мы зашли дальше, чем следовало.
We went beyond where we should have gone
Мы зашли дальше, чем следовало.
We went beyond where we should have gone
Мы зашли дальше, чем следовало.





Writer(s): Johnson Jack Hody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.