Paroles et traduction Jack McManus - Fine Time To Lose Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fine Time To Lose Your Mind
Прекрасное Время Сойти С Ума
I
can't
wait
for
tomorrow
Жду
не
дождусь
завтра,
Coz
I
know
that
IÂ'll
feel
better
than
today
Ведь
знаю,
что
буду
чувствовать
себя
лучше,
чем
сегодня.
I'm
bringing
down
the
curtain
on
this
play
Опускаю
занавес
в
этом
спектакле.
I
hope
I
wake
a
little
wiser
Надеюсь,
проснусь
немного
мудрее.
Is
there
anything
that
may
remain
the
same
Останется
ли
что-нибудь
прежним,
Without
my
madness
getting
in
the
way
Если
не
позволю
безумию
взять
верх?
What
a
fine
time
to
lose
your
mind
Какое
прекрасное
время,
чтобы
сойти
с
ума,
Just
when
I
thought
life's
alright
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
в
жизни
все
хорошо.
There
were
sky-high
warning
signs
Были
явные
предупреждающие
знаки,
That
I
chose
to
ignore
Которые
я
предпочел
игнорировать.
Tell
everybody
outside
my
door
Передай
всем
у
порога,
Come
again,
out
of
time
Чтобы
приходили
позже,
сейчас
не
время.
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
теряю
рассудок.
I
won't
be
at
your
party
Я
не
приду
на
твою
вечеринку,
I'll
be
the
life
and
soul
of
nowhere
but
my
head
Буду
душой
компании
где
угодно,
но
только
не
в
своей
голове.
I'll
celebrate
alone
in
there
instead
Лучше
буду
праздновать
там
в
одиночестве.
What
a
fine
time
to
lose
your
mind
Какое
прекрасное
время,
чтобы
сойти
с
ума,
Just
when
I
thought
life's
alright
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
в
жизни
все
хорошо.
And
it's
like
myself
and
I
Мы
с
самим
собой,
Have
just
started
a
war
Словно
начали
войну.
And
I
never
felt
so
lonely
before
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
Come
at
some
other
town
Приходите
в
другой
раз,
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
теряю
рассудок.
Too
busy
losing
my
mind
Слишком
занят,
теряю
рассудок.
And
I
chose
to
ignore
Я
предпочел
игнорировать
And
tell
everybody
outside
my
door
И
сказать
всем
у
порога,
Come
again,
out
of
time
Чтобы
приходили
позже,
сейчас
не
время.
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
теряю
рассудок,
Too
busy
losing
my
mind
Слишком
занят,
теряю
рассудок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Irvin, Simon Tindale, Jack Michael Mcmanus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.