Paroles et traduction Jack McManus - Fine Time To Lose Your Mind
I
can't
wait
for
tomorrow
Я
не
могу
дождаться
завтрашнего
дня
Coz
I
know
that
IÂ'll
feel
better
than
today
Потому
что
я
знаю,
что
буду
чувствовать
себя
лучше,
чем
сегодня.
I'm
bringing
down
the
curtain
on
this
play
Я
опускаю
занавес
над
этой
пьесой
I
hope
I
wake
a
little
wiser
Я
надеюсь,
что
проснусь
немного
мудрее
Is
there
anything
that
may
remain
the
same
Есть
ли
что-нибудь,
что
может
остаться
прежним
Without
my
madness
getting
in
the
way
Без
того,
чтобы
мое
безумие
мешало
What
a
fine
time
to
lose
your
mind
Какое
прекрасное
время,
чтобы
сойти
с
ума
Just
when
I
thought
life's
alright
Как
раз
тогда,
когда
я
подумал,
что
жизнь
прекрасна
There
were
sky-high
warning
signs
Там
были
заоблачные
предупреждающие
знаки
That
I
chose
to
ignore
Что
я
предпочел
проигнорировать
Tell
everybody
outside
my
door
Скажи
всем,
кто
стоит
за
моей
дверью
Come
again,
out
of
time
Приходи
снова,
вне
времени
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
сходя
с
ума
I
won't
be
at
your
party
Меня
не
будет
на
твоей
вечеринке
I'll
be
the
life
and
soul
of
nowhere
but
my
head
Я
буду
жизнью
и
душой
нигде,
кроме
своей
головы.
I'll
celebrate
alone
in
there
instead
Вместо
этого
я
буду
праздновать
там
в
одиночестве
What
a
fine
time
to
lose
your
mind
Какое
прекрасное
время,
чтобы
сойти
с
ума
Just
when
I
thought
life's
alright
Как
раз
тогда,
когда
я
подумал,
что
жизнь
прекрасна
And
it's
like
myself
and
I
И
это
похоже
на
меня,
и
я
Have
just
started
a
war
Только
что
началась
война
And
I
never
felt
so
lonely
before
И
я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
такой
одинокой
Come
at
some
other
town
Приезжай
в
какой-нибудь
другой
город
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
сходя
с
ума
Too
busy
losing
my
mind
Слишком
занят,
чтобы
сойти
с
ума
And
I
chose
to
ignore
И
я
предпочел
игнорировать
And
tell
everybody
outside
my
door
И
скажи
всем,
кто
стоит
за
моей
дверью
Come
again,
out
of
time
Приходи
снова,
вне
времени
I'm
too
busy
losing
my
mind
Я
слишком
занят,
сходя
с
ума
Too
busy
losing
my
mind
Слишком
занят,
чтобы
сойти
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Irvin, Simon Tindale, Jack Michael Mcmanus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.