Paroles et traduction Jack Out feat. Nashley & Danien - Prova a non odiarmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prova a non odiarmi
Постарайся не ненавидеть меня
Baby
sei
vera?
Детка,
ты
настоящая?
Ma
dici
sul
serio?
Ты
серьезно?
Qua
è
primavera
Сейчас
весна
Baby
sei
vera?
Детка,
ты
настоящая?
Ma
dici
sul
serio?
Ты
серьезно?
Qua
è
primavera
Сейчас
весна
La
vita
è
una
puttana
e
vuole
i
soldi
dopo
Жизнь
- проститутка,
которая
хочет
денег
после
Nel
senso
divertiti,
poi
i
conti
li
farai
da
morto
В
смысле,
веселись,
а
потом
поплатишься,
когда
умрешь
Insegnami
come
si
sogna
coi
piedi
per
terra
e
la
testa
che
vola
Научи
меня
мечтать
ногами
на
земле
и
летящей
головой
Disegnami
come
la
fine
Изобрази
меня
как
конец
Anche
se
dentro
tengo
il
diavolo
Хотя
внутри
у
меня
сидит
дьявол
E
non
la
bile,
ma
non
va
via
И
не
желчь,
но
она
не
уходит
Ho
detto
al
diavolo
ma
ho
nostalgia
Я
сказал
дьявол,
но
мне
тоскливо
Vorrei
amare
come
nei
film
Я
хочу
любить,
как
в
фильмах
E
dopo
un′ora
e
venti
è
finito
già
tutto
И
после
часа
двадцати
все
закончится
Spengi
le
luci,
che
vado
a
fanculo
Выключи
свет,
я
пойду
к
черту
A
certi
insulti
devo
quasi
tutto
Некоторые
оскорбления
я
воспринимаю
почти
всерьез
Rimango
a
casa,
giorno
dopo
giorno
Я
сижу
дома,
день
за
днем
Come
dovessi
scontare
una
condanna
Как
будто
мне
предстоит
отсидеть
срок
Non
mi
concedo
manco
un'ora
d′aria
Я
даже
не
даю
себе
ни
часа
свободы
Non
sono
scemo
mamy
Я
не
дурак,
мамочка
Baby
non
parlarmi,
prova
a
non
odiarmi
Детка,
не
разговаривай
со
мной,
постарайся
не
ненавидеть
меня
Ti
prego,
lasciami
fissare
l'infinito
Пожалуйста,
позволь
мне
уставиться
в
бесконечность
Che
il
tempo
scivola
su
di
me
Пусть
время
скользит
по
мне
Come
se
fosse
acqua
Как
будто
оно
вода
Giuro
mi
ricordo
quando
andava
male
Клянусь,
я
помню,
когда
все
было
плохо
Quante
cose
avrei
da
raccontare
Сколько
всего
я
мог
бы
рассказать
Con
un
pacco
compravo
le
scarpe
Я
покупал
обувь
на
распродаже
Ora
un
disco
e
compro
casa
al
mare
Теперь
у
меня
есть
пластинка
и
я
покупаю
дом
у
моря
Quindi
dimmi
baby
cosa
resto
a
fare
Так
что
скажи
мне,
детка,
что
мне
остается
делать
Se
ti
parlo
e
non
mi
stai
ad
ascoltare
Если
я
говорю
с
тобой,
а
ты
меня
не
слушаешь
Dove,
come,
quando
ci
vediamo
Где,
как,
когда
мы
встретимся
Tanto
conosco
tutte
le
strade
Я
все
равно
знаю
все
дороги
Ma
tu
dimmi,
mi
proteggerai,
se
il
cuore
non
funziona
più
Но
ты
скажи
мне,
ты
защитишь
меня,
если
мое
сердце
перестанет
работать
Si
sto
bene
tra
le
nuvole,
quindi
non
voglio
guardare
giú
Да,
мне
хорошо
в
облаках,
поэтому
я
не
хочу
смотреть
вниз
Baby
non
parlarmi,
prova
a
non
odiarmi
Детка,
не
разговаривай
со
мной,
постарайся
не
ненавидеть
меня
Ti
prego,
lasciami
fissare
l'infinito
Пожалуйста,
позволь
мне
уставиться
в
бесконечность
Che
il
tempo
scivola
su
di
me
Пусть
время
скользит
по
мне
Come
se
fosse
acqua
Как
будто
оно
вода
Baby
sei
vera?
Детка,
ты
настоящая?
Ma
dici
sul
serio?
Ты
серьезно?
Qua
è
primavera
Сейчас
весна
Baby
sei
vera?
Детка,
ты
настоящая?
Ma
dici
sul
serio?
Ты
серьезно?
Qua
è
primavera
Сейчас
весна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sadaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.