Paroles et traduction Jack Out - I Miei Demoni
Sto
chiuso
insieme
a
tutti
i
miei
diavoli
Я
заперт
со
всеми
моими
демонами
Piove
acqua
santa,
non
mi
aspetto
miracoli
Идет
святой
дождь,
но
я
не
жду
чуда
Baby,
sei
falsa
e
mi
nascondi
i
tuoi
demoni
Детка,
ты
фальшивая
и
скрываешь
от
меня
своих
демонов
Se
vuoi
mi
eviti,
ma
non
puoi
scordarmi
Можешь
избегать
меня,
но
ты
не
можешь
меня
забыть
Puoi
tradirmi,
ma
non
sai
che
cosa
tengo
dentro
Ты
можешь
мне
изменять,
но
ты
не
знаешь,
что
я
скрываю
внутри
Lo
sai
dire
quanto
sei
da
sola
senza
niente
Можешь
ли
ты
сказать,
как
тебе
одиноко
без
ничего?
Una
stronza
resta
stronza,
giungla
di
cemento
Сучка
остается
сучкой,
это
бетонные
джунгли
C'è
risentimento,
non
ti
vengo
dentro
Там
обида,
я
не
вхожу
в
тебя
Droghe,
ho
detto
basta
con
le
droghe
Наркотики,
я
сказал
себе
хватит
с
наркотиками
Perché
vai
fuori
di
te
Почему
ты
сходишь
с
ума?
E
poi
di
fisso
vuoi
far
nevicare
nell'hotel,
hotel
А
потом
постоянно
хочешь
устроить
снегопад
в
отеле
Un
sedici
righe
di
cocaine
Шестнадцать
дорожек
кокаина
Io
mi
dichiaro
colpevole,
sono
strafatto,
Signore
Я
признаю
себя
виновным,
я
обдолбанный,
Боже
O
non
vede
(No,
non
vede),
non
vede
Он
не
видит
(нет,
не
видит),
не
видит
Perché
se
vedesse,
saprebbe
che
sto
morendo
Потому
что
если
бы
он
увидел,
он
бы
понял,
что
я
умираю
Con
la
faccia
sfatta
quasi
tocca
il
pavimento
С
искаженной
гримасой,
почти
касаюсь
пола
Sto
sentendo
freddo,
fuori
come
dentro
Мне
холодно,
как
снаружи,
так
и
внутри
E
non
mi
fotte
nada,
gne-gne-gne,
porta
rispetto
И
мне
плевать,
гнев,
гнев,
гнев,
прояви
уважение
Sto
chiuso
insieme
a
tutti
i
miei
diavoli
Я
заперт
со
всеми
моими
демонами
Piove
acqua
santa,
non
mi
aspetto
miracoli
Идет
святой
дождь,
но
я
не
жду
чуда
Baby,
sei
falsa
e
mi
nascondi
i
tuoi
demoni
Детка,
ты
фальшивая
и
скрываешь
от
меня
своих
демонов
Se
vuoi
mi
eviti,
ma
non
puoi
scordarmi
Можешь
избегать
меня,
но
ты
не
можешь
меня
забыть
Sto
chiuso
insieme
a
tutti
i
miei
diavoli
Я
заперт
со
всеми
моими
демонами
Piove
acqua
santa,
non
mi
aspetto
miracoli
Идет
святой
дождь,
но
я
не
жду
чуда
Baby,
sei
falsa
e
mi
nascondi
i
tuoi
demoni
Детка,
ты
фальшивая
и
скрываешь
от
меня
своих
демонов
Se
vuoi
mi
eviti,
ma
non
puoi
scordarmi
Можешь
избегать
меня,
но
ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
mi
chiedi
sempre:
"Come
stai,
frè?"
Ты
всегда
меня
спрашиваешь:
"Как
дела,
братан?"
Ed
io
rispondo
male,
ma
non
sai
che
А
я
отвечаю
плохо,
но
ты
не
знаешь,
что
Ho
perso
persone
come
canne?
Я
терял
людей
как
листья
на
деревьях?
Appresso
a
queste
droghe,
alle
tue
palle
Погоня
за
этими
наркотиками,
за
твоими
шарами
Tu
non
le
raccontare,
fa
un
male
cane
Не
рассказывай
их,
это
больно
Non
puoi
stare
come
stanno
loro
Ты
не
можешь
быть
как
они
Nel
cuore
hai
l'ice,
sembri
fatto
d'odio
oppure
tanto
solo
В
твоем
сердце
лед,
ты
похож
на
ненависть
или
просто
одинок
Non
dare
mai
tutto
te
ad
una
bitch
qualunque
Никогда
не
отдавай
все
свое
одной
из
тех
сучек
Che
lo
sai,
dai,
non
arrivi
al
dunque
Что
ты
знаешь,
да,
ты
не
доходишь
до
сути
E
non
arrivi
a
casa
sano
e
salvo
И
не
доберешься
домой
невредимым
Lei
sembra
indemoniata,
io
sono
un
santo
Она
как
одержимая,
а
я
святой
E
non
mi
fotte
nada,
non
c'è
rimpianto
И
мне
плевать,
нет
сожалений
Divento
pazzo,
parlo
col
diablo
Я
схожу
с
ума,
говорю
с
дьяволом
Sto
chiuso
insieme
a
tutti
i
miei
diavoli
Я
заперт
со
всеми
моими
демонами
Piove
acqua
santa,
non
mi
aspetto
miracoli
Идет
святой
дождь,
но
я
не
жду
чуда
Baby,
sei
falsa
e
mi
nascondi
i
tuoi
demoni
Детка,
ты
фальшивая
и
скрываешь
от
меня
своих
демонов
Se
vuoi
mi
eviti,
ma
non
puoi
scordarmi
Можешь
избегать
меня,
но
ты
не
можешь
меня
забыть
Sto
chiuso
insieme
a
tutti
i
miei
diavoli
Я
заперт
со
всеми
моими
демонами
Piove
acqua
santa,
non
mi
aspetto
miracoli
Идет
святой
дождь,
но
я
не
жду
чуда
Baby,
sei
falsa
e
mi
nascondi
i
tuoi
demoni
Детка,
ты
фальшивая
и
скрываешь
от
меня
своих
демонов
Se
vuoi
mi
eviti,
ma
non
puoi
scordarmi
Можешь
избегать
меня,
но
ты
не
можешь
меня
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Zunino, Omar Sadaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.