Jack out - Pioggerella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jack out - Pioggerella




Pioggerella
Drizzling
E dico "bitch com'è che stai?"
And I say "bitch how are you?"
E dico "bitch dov'è che vai?"
And I say "bitch where are you going?"
Ho ancora voglia di te
I still want you
Ho ancora voglia di che
I still want what
Non lo so piú quanto mi frega
I don't even care anymore
(Blue Jeans Baby)
(Blue Jeans Baby)
Piove su di me
Raining on me
Soltanto se sto in giro non lo sento il freddo avrò nel corpo vino
Only if I'm out I won't feel the cold I'll have wine in my body
Sarò sempre io
I'll always be me
Piove su di me
Raining on me
Non credo nel destino ma tutto ha una fine, questa è un po' la nostra
I don't believe in fate but everything has an end, this is a bit of ours
Non piangere per me
Don't cry for me
Piove su di lei e le sue ciglia finte
Raining on her and her false eyelashes
E tutto quel suo trucco cola su di me
And all her makeup falls on me
Piove su di lei
Raining on her
Non mi sembravi spinta,
You didn't seem driven to me,
Ti sfoglio una rivista e ti spoglio un po' di...
I look through a magazine with you and undress you a bit...
Te
Yourself
Piove su di lei ma non me frega
Raining on her but I don't care
Piove su di me per lavare i peccati
Raining on me to wash away sins
Dimmi come va senza me, senza te
Tell me how it is without me, without you
Senza tutta questa merda che ci rende schiavi
Without all this crap that makes us slaves
E dico "bitch com'è che stai?"
And I say "bitch how are you doing?"
E dico "bitch dov'è che vai?"
And I say "bitch where are you going?"
Ho ancora voglia di te
I still want you
Ho ancora voglia di che
I still want what
Non lo so più quanto mi frega
I don't even care anymore
Quanto mi frega
How much I care
Non è che non mi freghi
It's not that I don't care
Io sono fatto a modo mio
I'm just different
Penso a me
I think of myself
Penso per me (ah)
I think for myself (ah)
Vorresti e piangi
You wish and cry
Gli ultimi tuoi baci
Your last kisses
Vorresti tanto
You wish so much
Ma non so raccontarlo
But I don't know how to tell it
Non è che mi detesti per tutta la vita
It's not that you hate me for life
A me mi mandi in bestia quando fai la figa
You drive me crazy when you act like a dick
Ho una tigre nella stanza che vuole finirla
I have a tiger in the room that wants to finish it
Allora vedo di finirla
So I'll try to finish it
Non è che non sei bella ma sei più mia amica
It's not that you're not beautiful but you're more my friend
Nel cielo c'è una stella che non brilla
There's a star in the sky that doesn't shine
E sai quanto mi frega della vita...
And you know how much I care about life...
Cerco sempre di zittirla
I always try to silence it
E dico "bitch com'è che stai?"
And I say "bitch how are you?"
E dico "bitch dov'è che vai?"
And I say "bitch where are you going?"
Ho ancora voglia di te
I still want you
Ho ancora di che
I still want what
Non lo so più quanto mi frega
I don't even care anymore
Quanto mi frega
How much I care
End
End





Writer(s): dario scognamiglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.