Paroles et traduction Jack Parow feat. De Kraaien - Kattenkwaad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kattenkwaad
Кошачьи проказы
Gansebev
en
de
Prins
in
Paan
Гансбев
и
Принц
в
Паане
Hooken
op
met
die
Afrikaan
Подсели
на
эту
африканскую
штуку
Je
kan
het
allemaal
niet
verstaan
Ты
можешь
всего
этого
не
понимать,
Maar
't
komt
allemaal
hier
vandaan
Но
все
это
отсюда
родом,
Wat
hoort
me
oor
Что
слышит
мое
ухо,
Wat
komt
er
nou
door
Что
сейчас
происходит?
Je
heb
t
zelfde
gerochel
voor
hetzelfde
geouwehoer
als
bij
ons
en
dat
ligt
lekker
goed
in
me
gehoor
У
тебя
тот
же
хриплый
голос,
те
же
старые
байки,
как
у
нас,
и
это
приятно
слышать.
Want
jij
bent
thuis
gek
Ведь
ты
дома,
чумачечая,
Je
praat
die
gekke
ouwe
Nederlandse
taal
gek
Ты
говоришь
на
этом
сумасшедшем
старом
голландском
языке,
чумачечая,
Die
wause
shit
die
uit
jouw
bekkie
komt
is
lauw
gek
Эта
бредовая
чушь,
что
льется
из
твоего
рта
— пресная,
чумачечая,
En
bij
De
Kraaien
in
't
huis
ben
je
op
je
plek
gek
И
в
доме
Ворон
ты
на
своем
месте,
чумачечая,
Dus
kom
maar
door
Jack
Так
заходи
же,
Джек.
Vang
kattekwaad
aan
Давай
чудить,
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрываться
по
полной,
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнести
этот
чертов
танцпол,
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
вместе,
вместе!
Yo
Parow's
back
Йоу,
Пароу
вернулся,
Die
ge-skill'de
ill'de
fokkende
rympie
killer
Этот
опытный,
безумный,
чертов
убийца
рифм,
Die
man
is
terug,
nou
hang
jou
kleinkinders
weer
uit
met
die
reptiele,
piele!
Мужик
вернулся,
теперь
твои
внуки
снова
тусят
с
рептилиями,
красотка!
Dis
mooi
man,
Jan
van
Riebeek
rap
nou
saam
die
Khoisan
Это
круто,
чувак,
Ян
ван
Рибек
теперь
читает
рэп
с
койсанцами,
Toyi-Toyi
van
Kaapstad
allie
fokken
pad
tot
Nederland
Тойи-тойи
от
Кейптауна
всю
дорогу
до
Нидерландов,
I
could
swear
that
it
said
Coffee
Shop.
I
think
that
that
signs
not
right
Я
мог
бы
поклясться,
что
там
было
написано
"Кофешоп".
Думаю,
этот
знак
неправильный,
I
came
out
high
as
fuck,
but
I
only
went
in
for
a
Flat
White
Я
вышел
обдолбанный
в
хлам,
хотя
заходил
только
за
флэт
уайтом,
That's
right,
It
wasn't
my
fault.
Ek't
nie
geweet
daar's
iets
verkeerd
nie
Это
правда,
я
не
виноват.
Я
не
знал,
что
что-то
не
так,
Ma
nou
het
ek
heel
aand
gedans
op
techno
en
ek't
nie
eers
geweet
nie
Но
теперь
я
всю
ночь
танцевал
под
техно,
и
даже
не
знал
об
этом.
Vang
kattekwaad
aan
Давай
чудить,
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрываться
по
полной,
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнести
этот
чертов
танцпол,
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
вместе,
вместе!
Vang
kattekwaad
aan
Давай
чудить,
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрываться
по
полной,
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнести
этот
чертов
танцпол,
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
вместе,
вместе!
Want
jij
bent
thuis
gek
Ведь
ты
дома,
чумачечая,
Je
praat
die
gekke
ouwe
Nederlandse
taal
gek
Ты
говоришь
на
этом
сумасшедшем
старом
голландском
языке,
чумачечая,
Die
wause
shit
die
uit
jouw
bekkie
komt
is
lauw
gek
Эта
бредовая
чушь,
что
льется
из
твоего
рта
— пресная,
чумачечая,
En
bij
De
Kraaien
in
't
huis
ben
je
op
je
plek
gek
И
в
доме
Ворон
ты
на
своем
месте,
чумачечая,
Dus
kom
maar
door
Jack
Так
заходи
же,
Джек.
Vang
kattekwaad
aan
Давай
чудить,
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрываться
по
полной,
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнести
этот
чертов
танцпол,
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
вместе,
вместе!
Vang
kattekwaad
aan
Давай
чудить,
Lekker
uit
je
plaat
gaan
Отрываться
по
полной,
Trash
die
fucking
dansbaan
Разнести
этот
чертов
танцпол,
Spring
op
en
staan
saam,
staan
saam
Вставай
и
давай
вместе,
вместе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Van Den Berg, Zander Tyler, Christian Lippmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.