Paroles et traduction Jack Peñate - Torn On The Platform
Torn On The Platform
Разрыв на платформе
Once
more
just
before
I'm
leaving
Ещё
раз,
перед
самым
моим
уходом
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Once
more
just
before
I'm
leaving
Ещё
раз,
перед
самым
моим
уходом
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
'Cause
I'll
miss
you
and
I
love
you
Потому
что
я
буду
скучать
по
тебе,
и
я
люблю
тебя
And
I
know
this
is
over
just
for
now
И
я
знаю,
что
это
только
пока
'Cause
I
miss
you,
ohh,
how
I
miss
you
Потому
что
я
скучаю
по
тебе,
о,
как
я
скучаю
You're
not
my
girl
you're
my
town
Ты
не
моя
девушка,
ты
мой
город
A
weekend
away,
leave
the
city
today
Выходные
вне
города,
покидаю
город
сегодня
Don't
want
the
big
smoke
to
leave
me
behind
Не
хочу,
чтобы
большой
дым
оставил
меня
позади
The
train
leaves
at
2,
platform
3 Waterloo
Поезд
отправляется
в
2,
платформа
3 Ватерлоо
50p
to
the
tramp
makes
me
feel
kind
50
пенсов
бродяге,
от
этого
я
чувствую
себя
добрее
I
get
a
good
seat,
with
a
window,
my
feet
У
меня
хорошее
место,
у
окна,
мои
ноги
Are
up
on
the
one
in
front;
everyone
stares
На
том,
что
впереди;
все
пялятся
Why
do
they
care,
like
there's
feelings
in
chairs
Какая
им
разница,
как
будто
у
стульев
есть
чувства
Trapped
for
3 hours
until
I
get
there
В
ловушке
на
3 часа,
пока
не
доберусь
туда
Eyes,
eyes,
eyes
Глаза,
глаза,
глаза
Dry,
dry,
dry
Сухие,
сухие,
сухие
Realise,
lise,
lise
Осознаю,
знаю,
знаю
That
in
a
few
minutes
this
train
will
be
gone
Что
через
несколько
минут
этот
поезд
уйдёт
Sighs,
sighs,
sighs
Вздохи,
вздохи,
вздохи
Flies,
flies,
flies
Летит,
летит,
летит
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Would
anyone
want
to
leave
where
I
come
from?
Кто-то
захочет
покинуть
место,
откуда
я
родом?
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
It's
1.58
wish
that
I
had
been
late
Сейчас
1:58,
хотел
бы
я
опоздать
And
missed
the
train
and
given
them
an
excuse
И
пропустить
поезд,
и
придумать
им
оправдание
But
what
is
the
use,
I've
less
slack
than
a
noose
Но
какой
в
этом
смысл,
у
меня
свободы
меньше,
чем
у
удавки
Do
or
die
stay
or
go
what
shall
I
choose?
Сделать
или
умереть,
остаться
или
уйти,
что
же
мне
выбрать?
Eyes,
eyes,
eyes
Глаза,
глаза,
глаза
Dry,
dry,
dry
Сухие,
сухие,
сухие
Realise,
lise,
lise
Осознаю,
знаю,
знаю
That
in
a
few
minutes
this
train
will
be
gone
Что
через
несколько
минут
этот
поезд
уйдёт
Sighs,
sighs,
sighs
Вздохи,
вздохи,
вздохи
Flies,
flies,
flies
Летит,
летит,
летит
Why,
why,
why
Почему,
почему,
почему
Would
anyone
want
to
leave
where
I
come
from?
Кто-то
захочет
покинуть
место,
откуда
я
родом?
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Like
in
a
film
the
motion
starts
to
slow
Как
в
кино,
движение
начинает
замедляться
As
the
beeping
carriage
doors
begin
to
close
Когда
сигналящие
двери
вагона
начинают
закрываться
Momentarily
I'm
standing
froze
На
мгновение
я
замираю
Then
I
jump
between
the
gap
Затем
я
прыгаю
в
проем
Land
on
the
platform
flat
Приземляюсь
на
платформу
плашмя
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Torn
on
the
platform
Разрыв
на
платформе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Penate
Album
Matinée
date de sortie
08-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.