Jack River - Fault Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack River - Fault Line




Fault Line
Линия разлома
I′ve been walking
Я бродила,
Talking to myself
Разговаривала сама с собой,
Following words
Следуя словам
In my garden?
В моем саду?
And turn back to the sun
И поворачивалась спиной к солнцу,
It begins, I run
Все начиналось, я бежала
I should have loved you the first time
Мне следовало полюбить тебя с первого раза,
You were so bright, I was so blind
Ты был таким ярким, а я была такой слепой,
I could have said that you were all mine
Я могла бы сказать, что ты был только моим,
Why did I leave you on the fault line?
Зачем я оставила тебя на линии разлома?
Is it a thing to die for
Разве это стоит того, чтобы умереть?
Heavy heart of gold
Тяжелое сердце из золота,
A thing to lie for
Стоит ли ради этого лгать?
Something that I sold
Нечто, что я продала.
I've been walking
Я бродила,
Walking through myself
Сквозь саму себя,
Following you
Следуя за тобой
To my only?
К моему единственному?
I should have loved you the first time
Мне следовало полюбить тебя с первого раза,
You were so bright, I was so blind
Ты был таким ярким, а я была такой слепой,
I could have said that you were all mine
Я могла бы сказать, что ты был только моим,
Why did I leave you on the fault line?
Зачем я оставила тебя на линии разлома?
Running around this greasy town
Бегаю по этому грязному городу,
Hit the cold night on the main street
Встречая холодную ночь на главной улице,
Falling out, falling in
Срываюсь, возвращаюсь,
And all I can hear is your names
И все, что я слышу, это твое имя.
Standing here, waiting there
Стою здесь, жду там,
Hit the white light,?
Встречая белый свет,
I′m a fire, I can fight
Я огонь, я могу бороться,
I'm a twisted fucked up fool I know
Я знаю, что я запутанная, испорченная дура.
I should have loved you the first time
Мне следовало полюбить тебя с первого раза,
You were so bright, I was so blind
Ты был таким ярким, а я была такой слепой,
I could have said that you were all mine
Я могла бы сказать, что ты был только моим,
Why did I leave you on the fault line?
Зачем я оставила тебя на линии разлома?
I should have loved you the first time
Мне следовало полюбить тебя с первого раза,
You were so bright, I was so blind
Ты был таким ярким, а я была такой слепой,
I could have said that you were all mine
Я могла бы сказать, что ты был только моим,
Why did I leave you on the fault line?
Зачем я оставила тебя на линии разлома?
End
Конец





Writer(s): Holly Isabella Rankin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.