Jack Russell - Don't Know Why - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Russell - Don't Know Why




I remember something
Я кое что помню
Then it fades to nothing
А потом все превращается в ничто.
And as I sit and smile the days roll on and on
И пока я сижу и улыбаюсь дни тянутся и тянутся
What′s been taken from me
Что у меня отняли
Is everything I could be
Это все, чем я мог бы быть.
All I ever was and everything I am
Все, чем я когда-либо был, и все, чем я являюсь.
The simple things in life
Простые вещи в жизни
Are getting hard to find
Их становится все труднее найти
Day after day lost within your mind
День за днем теряешься в своем разуме
I don't know where I′m headed to my friend
Я не знаю, куда я направляюсь, мой друг.
I don't know why I stand up to just sit back down again
Я не знаю, почему я встаю, чтобы снова сесть.
I try to remember who I've been
Я пытаюсь вспомнить, кем я был.
But I don′t know why I don′t know where I don't know when
Но я не знаю почему я не знаю где я не знаю когда
People once dear to me
Люди, когда-то дорогие мне.
Now just strangers I see
Теперь я вижу только незнакомцев
Shadows of a life that used to be so clear
Тени жизни, которая когда-то была такой ясной.
All the memories are gone
Все воспоминания исчезли.
But somehow life still goes on
Но каким-то образом жизнь продолжается.
While I sit and smile staring at the floor
А я сижу и улыбаюсь, уставившись в пол.
Erasing all your life
Стираю всю твою жизнь.
A sentence without crime
Приговор без преступления.
Daze after daze starting to unwind
Оцепенение за оцепенением начинаю расслабляться
I don′t know where I'm headed to my friend
Я не знаю, куда я направляюсь, мой друг.
I don′t know why I stand up to just sit back down again
Я не знаю, почему я встаю, чтобы снова сесть.
I try to remember who I've been
Я пытаюсь вспомнить, кем я был.
But I don′t know why I don't know where I don't know when
Но я не знаю почему я не знаю где я не знаю когда
The simple things in life
Простые вещи в жизни
Are getting hard to find
Их становится все труднее найти
Daze after daze starting to unwind
Оцепенение за оцепенением начинаю расслабляться
I don′t know where I′m headed to my friend
Я не знаю, куда я направляюсь, мой друг.
I don't know why I stand up to just sit back down again
Я не знаю, почему я встаю, чтобы снова сесть.
I try to remember who I′ve been
Я пытаюсь вспомнить, кем я был.
But I don't know why I don′t know where I don't know when
Но я не знаю почему я не знаю где я не знаю когда





Writer(s): Sherwood William Wyman, Kulick Robert Joel, Russell Jack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.