Paroles et traduction Jack Russell - Roll with the Tide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll with the Tide
Плыть по течению
There's
a
secret
I've
been
keeping
to
myself
У
меня
есть
секрет,
который
я
храню
про
себя,
'Cause
I'm
my
only
friend
Ведь
я
сам
себе
друг.
Let
me
tell
you
love's
just
a
dancer
Позволь
мне
сказать
тебе,
любовь
— всего
лишь
танцовщица,
And
when
her
dance
is
done
you
start
from
the
end
my
friend
И
когда
ее
танец
окончен,
ты
начинаешь
все
сначала,
моя
дорогая.
I
keep
my
heart
inside
my
pocket
Я
храню
свое
сердце
в
кармане,
I'd
save
it
for
a
rainy
day
if
I
could
Я
бы
сберег
его
на
черный
день,
если
бы
мог.
But
I
know
that
love's
a
dancer
dancing
slow
Но
я
знаю,
что
любовь
— танцовщица,
танцующая
медленно,
She
makes
you
feel
so
good
my
friend
Она
заставляет
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо,
любимая.
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
Love
is
dancing
on
the
other
side
of
the
night
tonight
tonight
Любовь
танцует
по
ту
сторону
ночи,
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Seems
so
many
times
I've
fallen
Кажется,
так
много
раз
я
падал,
Tonight
I'm
falling
time
and
again
Сегодня
вечером
я
падаю
снова
и
снова.
When
love
dances
in
the
light
Когда
любовь
танцует
в
свете,
Leave
you
longing
on
the
wind
my
friend
Она
оставляет
тебя
тосковать
на
ветру,
моя
милая.
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
Love
is
dancing
on
the
other
side
of
the
night
tonight
tonight
Любовь
танцует
по
ту
сторону
ночи,
сегодня,
сегодня,
сегодня.
Today's
the
day
love
will
find
a
way
before
it's
too
late
Сегодня
тот
день,
когда
любовь
найдет
путь,
пока
не
стало
слишком
поздно.
When
you
feel
your
heart
is
calling
relax
the
tide
will
take
you
again
Когда
ты
почувствуешь
зов
своего
сердца,
расслабься,
течение
снова
подхватит
тебя.
When
you
find
that
someone
lay
your
fears
on
the
wind
Когда
ты
найдешь
ту
самую,
доверь
свои
страхи
ветру
And
roll
with
the
tide
just
roll
with
the
tide
love
is
the
other
side
И
плыви
по
течению,
просто
плыви
по
течению,
любовь
— по
ту
сторону.
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
Love
is
dancing
on
the
other
side
of
the
night
tonight
Любовь
танцует
по
ту
сторону
ночи,
сегодня.
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
So
take
a
chance
and
roll
with
the
tide
Так
что
рискни
и
плыви
по
течению,
Love
is
dancing
on
the
other
side
Любовь
танцует
по
ту
сторону.
Roll
with
the
tide
just
roll
with
the
tide
love
is
dancing
on
the
other
side
Плыви
по
течению,
просто
плыви
по
течению,
любовь
танцует
по
ту
сторону.
Roll
with
the
tide
just
roll
with
the
tide
baby
and
i'll
be
dancing
on
the
other
side
of
the
night
Плыви
по
течению,
просто
плыви
по
течению,
малышка,
и
я
буду
танцевать
по
ту
сторону
ночи.
Got
to
roll
with
the
tide
just
roll
with
the
tide
dancing
on
the
other
side
Должен
плыть
по
течению,
просто
плыть
по
течению,
танцуя
по
ту
сторону.
Love
is
the
other
side
Любовь
— по
ту
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.