Jack Russell - Roll with the Tide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Russell - Roll with the Tide




There's a secret I've been keeping to myself
Есть секрет, который я держу при себе.
'Cause I'm my only friend
Потому что я - мой единственный друг .
Let me tell you love's just a dancer
Позволь мне сказать тебе, что любовь-это просто танцовщица.
And when her dance is done you start from the end my friend
И когда ее танец закончится, ты начнешь с конца, мой друг.
I keep my heart inside my pocket
Я держу свое сердце в кармане.
I'd save it for a rainy day if I could
Я бы отложил это на черный день, если бы мог.
But I know that love's a dancer dancing slow
Но я знаю, что любовь-это танцор, танцующий медленно.
She makes you feel so good my friend
С ней тебе так хорошо друг мой
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
Love is dancing on the other side of the night tonight tonight
Любовь танцует на другой стороне ночи сегодня вечером Сегодня вечером
Seems so many times I've fallen
Кажется, я столько раз падал.
Tonight I'm falling time and again
Сегодня ночью я падаю снова и снова.
When love dances in the light
Когда любовь танцует в свете ...
Leave you longing on the wind my friend
Оставь свою тоску на ветру, мой друг.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
Love is dancing on the other side of the night tonight tonight
Любовь танцует на другой стороне ночи сегодня вечером Сегодня вечером
Today's the day love will find a way before it's too late
Сегодня тот самый день, когда любовь найдет путь, пока не стало слишком поздно.
When you feel your heart is calling relax the tide will take you again
Когда ты почувствуешь, что твое сердце зовет, расслабься, волна снова унесет тебя.
When you find that someone lay your fears on the wind
Когда ты найдешь этого человека, развей свои страхи по ветру.
And roll with the tide just roll with the tide love is the other side
И плыви по течению просто плыви по течению любовь это другая сторона
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
Love is dancing on the other side of the night tonight
Любовь танцует на другой стороне ночи сегодня вечером.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
So take a chance and roll with the tide
Так что рискни и плыви по течению.
Love is dancing on the other side
Любовь танцует на другой стороне.
Roll with the tide just roll with the tide love is dancing on the other side
Плыви по течению просто плыви по течению любовь танцует на другой стороне
Take a chance
Рискни!
Roll with the tide just roll with the tide baby and i'll be dancing on the other side of the night
Плыви по течению просто плыви по течению детка и я буду танцевать на другой стороне ночи
Got to roll with the tide just roll with the tide dancing on the other side
Нужно плыть по течению просто плыть по течению танцуя на другой стороне
Love is the other side
Любовь-это другая сторона.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.