Jack Russell - The Fault's All Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Russell - The Fault's All Mine




A picture can inspire a thousand words
Картина может вдохновить тысячу слов.
If I could paint your thoughts of me you'd see a different world
Если бы я мог нарисовать твои мысли обо мне, Ты бы увидел другой мир.
I pray I'll find a way to turn back time
Я молюсь, чтобы найти способ повернуть время вспять.
To another day when i could say that you were mine all mine
В другой день, когда я мог бы сказать, что ты моя, вся моя.
You broke my heart girl
Ты разбила мне сердце девочка
And it's on my mind more than any other girl
И я думаю об этом больше, чем любая другая девушка.
Because this time the fault's all mine
Потому что на этот раз я во всем виноват.
And how many times must I make amends
И сколько раз я должен исправляться?
For all those times when you thought the pain would never mend?
За все те времена, когда ты думал, что боль никогда не пройдет?
Well the last time I saw your loving smile
Ну, в последний раз я видел твою любящую улыбку.
I wish I had a camera to catch you by surprise
Жаль, что у меня нет фотоаппарата, чтобы застать тебя врасплох.
I offended you my love but you denied
Я обидел тебя любовь моя но ты отказалась
Your empty eyes the final compromise of our love
Твои пустые глаза-последний компромисс нашей любви.
You broke my heart girl
Ты разбила мне сердце девочка
And it's on my mind more than any other girl
И я думаю об этом больше, чем любая другая девушка.
Because this time the fault's all mine
Потому что на этот раз я во всем виноват.
And how many times must I make amends
И сколько раз я должен исправляться?
For all those times when you thought the pain would never mend?
За все те времена, когда ты думал, что боль никогда не пройдет?
The fault's all mine
Это все моя вина.
And how many times must I make amends
И сколько раз я должен исправляться?
For all those times when you shed a tear that I could never mend?
За все те разы, когда ты проливала слезы, которые я никогда не мог залечить?
Oh no no no
О Нет нет нет





Writer(s): matthew johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.