Jack Savoretti - Dying for Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Savoretti - Dying for Your Love




I've dreamt of you my whole life
Я мечтал о тебе всю свою жизнь.
And now I've met you
И вот я встретил тебя.
I never thought I could feel the way I do
Я никогда не думал, что могу чувствовать то, что чувствую сейчас.
They say it only happens in fairy tales
Говорят такое бывает только в сказках
But I can tell you the tale of my love is true
Но я могу сказать тебе, что история моей любви правдива.
You asked me what I'm made of
Ты спросил Из чего я сделан
I'm made to feel your love
Я создан, чтобы чувствовать твою любовь.
You're all I ever think of
Ты-все, о чем я думаю.
I'm dying for your love
Я умираю за твою любовь.
I will follow you
Я последую за тобой.
Down the river
Вниз по реке
The wind can carry both of us back home
Ветер может унести нас обоих домой.
You don't have to die alone
Ты не должен умирать в одиночестве.
I knew the very moment that I saw you
Я понял это в тот самый момент, когда увидел тебя.
That I had fallen into the deepest blue
Что я провалился в глубочайшую синеву.
I've only ever seen this in the movies
Я видел такое только в кино.
But all the feelings on my skin are true
Но все чувства на моей коже истинны.
You asked me what I'm made of
Ты спросил Из чего я сделан
I'm made to feel your love
Я создан, чтобы чувствовать твою любовь.
You're all I ever think of
Ты-все, о чем я думаю.
I'm dying for your love
Я умираю за твою любовь.
I will follow you
Я последую за тобой.
Down the river
Вниз по реке
The wind can carry both of us back home
Ветер может унести нас обоих домой.
I will follow you
Я последую за тобой.
Down the river
Вниз по реке
The water carries both our hearts of stone
Вода несет наши каменные сердца.
You don't have to die alone
Ты не должен умирать в одиночестве.
I will follow you
Я последую за тобой.
Down the river
Вниз по реке
The wind can carry both of us back home
Ветер может унести нас обоих домой.
You don't have to die alone
Ты не должен умирать в одиночестве.





Writer(s): Jake Nathan Gosling, Jack Savoretti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.