Jack Shalloo, Alex Clatworthy - If Your Mother Were Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jack Shalloo, Alex Clatworthy - If Your Mother Were Here




MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
Well, Charlie, there may be a hole in the roof but, maybe,
Что ж, Чарли, в крыше может быть дыра, но, может быть,
We'll see a shooting star, and we can make a wish on it!
Мы увидим падающую звезду и сможем загадать на нее желание!
Don't waste a wish on me.
Не трать время на меня.
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
Oh, Charlie...
О, Чарли...
If your mother were here,
Если бы твоя мама была здесь,
She would say, "That one's Mars."
Она бы сказала: "Это Марс".
She would hang you the moon and then she'd bottle the stars,
Она бы повесила тебе луну, а потом разлила звезды по бутылкам.,
She would say, "Brush your teeth, is that dirt behind your ear?"
Она бы сказала: "Почисти зубы, у тебя за ухом грязь?"
You'd be dreaming if your mother were here.
Ты бы размечтался, если бы твоя мама была здесь.
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
Evening, love.
Добрый вечер, любимая.
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
Evening, love!
Добрый вечер, любимая!
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
How is he?
Как он?
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
Not good. Maybe you can cheer him up?
Нехорошо. Может быть, ты сможешь его подбодрить?
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
I'll see what I can do.
Я посмотрю, что можно сделать.
MRS BUCKET: (To Charlie)
МИССИС БАКЕТ: (Обращаясь к Чарли)
Hey Charlie, let's take another look at that notebook of yours.
Эй, Чарли, давай еще раз взглянем на твой блокнот.
I want to see all your new inventions...
Я хочу увидеть все твои новые изобретения...
Charlie? Oh, Charlie...
Чарли? О, Чарли...
If your father were here, you would not be in bed,
Если бы твой отец был здесь, ты бы не лежал в постели,
You'd be acting out the stories from the books that you've read.
Вы бы разыгрывали истории из прочитанных вами книг.
He'd be walking the plank of Charlie Bucket, Buccaneer
Он бы ходил по доске Чарли Бакета, пирата
You'd be sailing if your father were here.
Ты бы плавал под парусом, если бы твой отец был здесь.
MR BUCKET AND MRS BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ И МИССИС БАКЕТ:
And if wishes were horses, we could gallop away,
И если бы желания были лошадьми, мы могли бы ускакать галопом,
And if cabbages were watches, I would the time all day.
И если бы капуста была часами, я бы засекал время весь день.
Ah, but all we can we can offer you are dreams of every size,
Ах, но все, что мы можем, мы можем предложить вам, - это мечты любого размера,
So close your eyes, Charlie Bucket, close your eyes.
Так что закрой глаза, Чарли Бакет, закрой глаза.
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
Looks like he's asleep. It's getting colder tonight.
Похоже, он спит. Сегодня ночью становится холоднее.
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
Oh, we'll manage!
О, мы справимся!
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
I'm glad he has you.
Я рад, что у него есть вы.
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
I'm glad he has you.
Я рад, что у него есть ты.
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
See you tomorrow.
Увидимся завтра.
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
See you tomorrow.
Увидимся завтра.
(To Charlie)
(Обращаясь к Чарли)
Well Charlie, we'll need to get you another blanket, eh?
Что ж, Чарли, нам нужно достать тебе еще одно одеяло, а?
If your mother were here, she would banish the cold,
Если бы твоя мама была здесь, она бы прогнала холод,
MRS BUCKET:
МИССИС БАКЕТ:
And your dad brings the springtime when your mum's feeling old,
И твой папа приносит весну, когда твоя мама чувствует себя старой,
As we're watching you grow,
Пока мы наблюдаем, как ты растешь,
Inch by inch by inch by year...
Дюйм за дюймом с каждым годом...
MR BUCKET:
МИСТЕР БАКЕТ:
I would thank her, if your mother were here.
Я бы поблагодарил ее, если бы ваша мама была здесь.
Well Charlie, if you won't make a wish, then I will.
Что ж, Чарли, если ты не загадаешь желание, тогда это сделаю я.





Writer(s): Marc Shaiman, Scott Michael Wittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.