Paroles et traduction Jack Teagarden - Riverboat Shuffle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riverboat Shuffle
Шафл на Речном Пароходе
All
you
cotton
toters,
Все
вы,
сборщики
хлопка,
Mississippi
floaters,
плывущие
по
Миссисипи,
Gather
all
about!
собирайтесь
вокруг!
Gather
all
about!
Собирайтесь
все!
Got
some
things
to
tell
ya.
У
меня
есть
что
вам
рассказать.
Not
a
thing
to
sell
ya.
Мне
нечего
вам
продавать.
Listen
and
you'll
all
find
out.
Слушайте,
и
вы
все
узнаете,
What
I'm
about
to
say
О
чем
я
собираюсь
сказать.
WIll
take
your
breath
away,
Это
захватит
дух
у
тебя,
милая,
So,
come
a
little
closer,
Так
что
подойди
поближе,
Just
a
little
closer,
Еще
чуть
ближе,
Got
a
lotta
news
to
shout!
Say!
У
меня
много
новостей!
Да!
Good
people,
you're
invited
tonight
Добрые
люди,
вы
приглашены
сегодня
вечером
To
the
Riverboat
Shuffle!
На
Шафл
на
Речном
Пароходе!
Good
people,
we
got
rhythm
tonight
Добрые
люди,
сегодня
вечером
у
нас
ритм
At
the
Riverboat
Shuffle!
На
Шафле
на
Речном
Пароходе!
They
tell
me
that
slidepipe
tooter
is
grand,
Говорят,
что
этот
трубач
на
слайд-трубе
грандиозен,
Best
in
Loosianna;
Лучший
в
Луизиане;
So
bring
your
freighter,
come
and
alligator
that
band.
Так
что
приводи
свой
грузовик,
приходи
и
танцуй
под
эту
музыку,
детка.
Mister
Hawkins
on
the
tenor!
Мистер
Хокинс
на
теноре!
Good
people,
you'll
hear
Milenberg
Joys
Добрые
люди,
вы
услышите
«Радости
Миленберга»
In
a
special
orches-stration!
В
особой
оркестровке!
Even
Mamma
Dinah
will
be
there
to
strut
for
the
boys
Даже
Мама
Дина
будет
там
красоваться
для
парней
I'n
a
room
full
of
noise.
В
комнате,
полной
шума.
She'll
teach
you
to
shuffle
it
right,
Она
научит
тебя
правильно
шаффлить,
So,
bring
your
baby;
Так
что
приводи
свою
малышку;
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.