Paroles et traduction Jack The Smoker - 666
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nella
tasca
io
c′ho
una
cosa
В
кармане
у
меня
есть
одна
вещь
L'appizzo
giusto
per
scordare
ogni
cosa
Просто
чтобы
забыть
все
Per
affogare
nel
vizio
Чтобы
утонуть
в
пороке,
Cresciuto
da
solo
gridavo
nel
vuoto
ci
sei
Вырос
один
я
кричал
в
пустоте
ты
там
A
scuola
ero
un
demonio
con
la
media
del
666
В
школе
я
был
демоном
со
средним
показателем
666
Sogno
un′auto
presidenziale
tutta
di
smizzle
Я
мечтаю
о
президентской
машине
от
smizzle
Io
sposato
alle
strade
buttami
il
riso
Я
женился
на
улицах,
бросай
мне
рис,
Sti
palazzi
del
cazzo
Sti
чертов
дворцы
Con
la
parete
grigia
С
серой
стеной
Esco
solo
da
fatto
tipo
valigia
Я
выхожу
только
из
чемодана
Giorni
uguali
che
senso
c'è
Равные
дни,
в
чем
смысл
L'odio
cresceva
dentro
me
Ненависть
росла
внутри
меня.
Sognavo
una
pila
di
cash
Мне
снилась
стопка
наличных
Alta
come
la
torre
Eiffel
Высоко,
как
Эйфелева
башня
Oggi
precario
pendolari
Сегодня
неустойчивый
пригородный
Senti
il
piano
che
ho
per
domani
Почувствуй
план,
который
у
меня
есть
на
завтра,
Per
mia
madre
una
casa
nuova
grossa
200
metri
quadri
Для
моей
мамы
большой
новый
дом
200
квадратных
метров
Quanto
ci
vuole
per
cambiare
sta
vita,
sta
vita,
sta
vita
Сколько
нужно,
чтобы
изменить
жизнь,
жизнь,
жизнь
Quanto
sudore
per
cambiare
sta
vita
Сколько
пота,
чтобы
изменить
жизнь
Chiuso
in
studio
fino
alle
6
Закрыто
в
студии
до
6
Chiudo
e
fumo
fino
alle
6
Я
закрываю
и
курю
до
6
Non
scordo
i
guai
prima
delle
6
Я
не
забываю
о
неприятностях
до
6
Ancora
non
ho
benca
chi
cazzo
sei,
chi
cazzo
sei
Я
все
еще
не
Бенка,
кто
ты,
черт
возьми,
кто
ты
Io
animale
nel
freddo
un
husky
Я
животное
в
холоде
хаски
Odio
il
cash
e
temo
non
basti
Я
ненавижу
наличные
деньги
и
боюсь,
что
этого
недостаточно
Ma
qua
senza
soldi
è
come
senza
caschi
quando
in
moto
caschi
Но
здесь
нет
денег,
как
без
шлемов,
когда
в
мотоциклетных
шлемах
Nati
casti
in
un
mondo
sporco
Рожденные
целомудренными
в
грязном
мире
Mascherarsi
e
coprirsi
il
volto
Маскировка
и
прикрытие
лица
Sognerei
un
giorno
un
colpo
al
Monte
dei
Paschi
Я
бы
мечтал
однажды
выстрелить
в
Монте-деи-паски
Questi
qua
hanno
perso
giò
i
sogni
Они
потеряли
свои
мечты.
Chiusi
al
bar
e
senza
un
progetto
Закрыто
в
баре
и
без
проекта
Ora
i
teknofolli
son
rimasti
sotto
e
vedono
i
folletti
quando
vanno
a
letto
Теперь
текнофолли
остались
внизу
и
видят
гоблинов,
когда
они
ложатся
спать
Io
fumo
e
volo
qua
è
Nasa
Я
курю
и
летаю
здесь
это
НАСА
Chi
mi
dice
stai
a
casa
Кто
говорит
мне
оставаться
дома
Dimmi
su
che
cosa
si
basa
Подскажите,
на
чем
он
основан
Anzi
cosa
si
"basa"
Действительно,
что
"основано"
Tu
dov′eri
qua
non
c′eri
no
Где
ты
был,
там
не
было,
Tra
i
dolori
della
gente
mia
Среди
скорбей
моего
народа
Torni
soltanto
quando
vedi
i
colori
dell'argenteria
Вы
вернетесь
только
тогда,
когда
увидите
цвета
серебра
Resto
con
la
gente
mia
fino
alle
6
Я
остаюсь
с
моими
людьми
до
6
Tu
alle
11
vai
via
ora
dove
sei
Ты
в
11
уезжаешь
сейчас,
где
ты
Quanto
ci
vuole
per
cambiare
sta
vita,
sta
vita,
sta
vita
Сколько
нужно,
чтобы
изменить
жизнь,
жизнь,
жизнь
Quanto
sudore
per
cambiare
sta
vita
Сколько
пота,
чтобы
изменить
жизнь
Chiuso
in
studio
fino
alle
6
Закрыто
в
студии
до
6
Chiudo
e
fumo
fino
alle
6
Я
закрываю
и
курю
до
6
Non
scordo
i
guai
prima
delle
6
Я
не
забываю
о
неприятностях
до
6
Ancora
non
ho
benca
chi
cazzo
sei,
chi
cazzo
sei
Я
все
еще
не
Бенка,
кто
ты,
черт
возьми,
кто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Spinosa
Album
666
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.