Paroles et traduction Jack The Smoker feat. Lazza & Jake La Furia - Mister (feat. Lazza & Jake La Furia) - prod. Low Kidd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister (feat. Lazza & Jake La Furia) - prod. Low Kidd
Мистер (feat. Lazza & Jake La Furia) - prod. Low Kidd
Brr,
yeah,
yeah
Брр,
да,
да
Faccio
a
botte
nel
mondo
dei
forti
Я
дерусь
в
мире
сильных,
Dentro
il
fango
col
cuore
corrotto
В
грязи
с
испорченным
сердцем.
Prima
bimbi
che
giocano
sporchi
Сначала
дети
играют
грязно,
Ora
adulti
che
giocano
sporco
Теперь
взрослые
играют
грязно.
Preso
male
quando
il
soldo
manc
Плохо,
когда
денег
не
хватает,
Però
non
invidio
dove
abbonda
Но
я
не
завидую
тем,
у
кого
их
в
избытке.
Tu
che
odi
chi
rapina
in
banca
Ты
ненавидишь
тех,
кто
грабит
банки,
Io
che
odio
solo
chi
le
fonda
А
я
ненавижу
только
тех,
кто
их
основывает.
Penso
che
l'amore
al
giorno
d'oggi
costa
troppo
Думаю,
любовь
в
наши
дни
стоит
слишком
дорого,
Almeno
il
doppio
che
scoparla
По
крайней
мере,
вдвое
дороже,
чем
переспать.
Questa,
giuro,
che
non
la
sopporto
Клянусь,
я
не
выношу
эту,
Parla
troppo,
pure
quando
esco
parla
Она
слишком
много
болтает,
даже
когда
я
ухожу,
она
болтает.
Lei
mi
ha
detto
che
non
sono
un
vero
uomo
di
valore
Она
сказала
мне,
что
я
не
настоящий
мужчина,
Ma
uno
spezza
cuori
А
просто
разбиватель
сердец.
Forse
perché
non
son
tipo
da
televisione
Может
быть,
потому
что
я
не
из
тех,
кто
по
телевизору,
Porta
la
monnezza
fuori
Вынеси
мусор.
Fermategli
la
svolta,
ma
muori
Остановите
его
поворот,
но
умри,
Gente
sembra
già
morta
da
fuori
Люди
снаружи
уже
выглядят
мертвыми.
Sogno
un
colpo
su
un
portavalori
Я
мечтаю
о
налете
на
инкассаторскую
машину,
Bestie
fuori,
quale
mini
Звери
снаружи,
какая
малышка,
Non
c'è
amore
né
eroismo
Нет
ни
любви,
ни
героизма.
Il
mondo
è
fatto
a
mattoncini
Мир
сделан
из
кубиков,
Si
regge
con
l'egoismo
Он
держится
на
эгоизме.
Questo
tira
come
nella
porta
Этот
тянет,
как
в
воротах,
Poi
strappar
la
lingua
bella
sciolta
Затем
вырвать
красивый
распущенный
язык.
So
che
per
avere
un
po'
di
fama
Я
знаю,
что
ради
небольшой
славы,
Metterebbe
anche
la
lingua
nella
sciolta
Она
бы
даже
засунула
язык
в
распущенность.
Leggo,
cerca
la
sua
svolta
Я
читаю,
она
ищет
свой
поворот,
Una
vita
da
favola,
ma
non
è
Disney
Сказочная
жизнь,
но
это
не
Дисней.
È
qua
senza
trucco
come
Kessey
Она
здесь
без
макияжа,
как
Кесси,
Non
ti
riconosco
e
dico,
"Chi
sei?"
Я
тебя
не
узнаю
и
говорю:
"Кто
ты?"
Chi
sei?
(Chi
sei?)
Non
è
un
mistake
(Non
è
un
mistake)
Кто
ты?
(Кто
ты?)
Это
не
ошибка
(Это
не
ошибка),
Se
c'è
il
nome
mio,
non
il
nome
tuo
Если
там
мое
имя,
а
не
твое
Sopra
al
display
(Sopra
al
display)
На
дисплее
(На
дисплее).
Mister
(Mister),
la
mia
crew
se
vuole
Мистер
(Мистер),
моя
команда,
если
захочет,
Fa
due
platini
con
un
mixtape
(Con
un
mixtape)
Сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом
(С
микстейпом),
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Chi
sei?
Non
è
un
mistake
Кто
ты?
Это
не
ошибка,
Se
c'è
il
nome
mio,
non
il
nome
tuo
sopra
al
display
Если
там
мое
имя,
а
не
твое
на
дисплее.
Mister,
la
mia
crew
se
vuole
fa
due
platini
con
un
mixtape
Мистер,
моя
команда,
если
захочет,
сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом,
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Ah,
vengo
dalla
terra
dell'abbastanza
А,
я
родом
из
страны
"достаточно",
I
tempi
del
crack
della
banca
Времена
крака
и
банков.
Menomale
che
ancora
so
cucinare
Хорошо,
что
я
еще
умею
готовить,
So
fare
il
crack
dalla
bamba
Умею
делать
крэк
из
кокаина.
Fondere
i
platini
Плвить
платину,
Vecchi
campioni,
Maradona
e
Platini
Старые
чемпионы,
Марадона
и
Платини.
Sento
che
dici
che
sai
stare
in
strada
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
что
знаешь,
как
держаться
на
улице,
Dipende
la
strada
in
cui
capiti
Зависит
от
улицы,
на
которую
попадешь.
Taglia
meglio
chi
taglia
per
primo
Лучше
режет
тот,
кто
режет
первым,
Non
è
scritto
sul
Bushido
Это
не
написано
в
Бусидо.
Vallo
a
dire
a
mio
fratello
che
fuma
Marlboro
Скажи
это
моему
брату,
который
курит
Мальборо
E
sconta
un
omicidio
И
отбывает
наказание
за
убийство.
Non
chiamarci
"gang",
non
chiamarci
"collettivo"
Не
называйте
нас
"бандой",
не
называйте
нас
"коллективом",
Io
le
cose
non
le
scrivo,
io
non
parlo
nell'iPhone
Я
не
пишу
вещи,
я
не
говорю
в
iPhone.
Frate',
io
la
sera
non
pulisco
il
distintivo
Братан,
я
не
чищу
значок
по
вечерам,
Yeah,
venti
pacchi
dentro
una
portiera
Да,
двадцать
пачек
в
одной
двери.
Macchine
prendono
fuoco
in
un
campo
Машины
горят
в
поле,
Particolati
dentro
all'atmosfera
Частицы
в
атмосфере,
Qui
respiriamo
boccate
di
cancro
Здесь
мы
дышим
раком.
A
Milano
c'abbiamo
le
branchie
В
Милане
у
нас
жабры,
Gonfiamo
fumo
nelle
guance,
uh
Мы
надуваем
дым
в
щеки,
ух.
A
piedi
nudi
se
ti
rompo
il
naso
Босиком,
если
я
сломаю
тебе
нос,
Frà,
perché
ho
le
Jordan
tutte
bianche,
yeah
Братан,
потому
что
у
меня
все
Jordan
белые,
да.
Chi
sei?
(Chi
sei?)
Non
è
un
mistake
(Non
è
un
mistake)
Кто
ты?
(Кто
ты?)
Это
не
ошибка
(Это
не
ошибка),
Se
c'è
il
nome
mio,
non
il
nome
tuo
Если
там
мое
имя,
а
не
твое
Sopra
al
display
(Sopra
al
display)
На
дисплее
(На
дисплее).
Mister
(Mister),
la
mia
crew
se
vuole
Мистер
(Мистер),
моя
команда,
если
захочет,
Fa
due
platini
con
un
mixtape
(Con
un
mixtape)
Сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом
(С
микстейпом),
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Chi
sei?
Non
è
un
mistake
Кто
ты?
Это
не
ошибка,
Se
c'è
il
nome
mio,
non
il
nome
tuo
sopra
al
display
Если
там
мое
имя,
а
не
твое
на
дисплее.
Mister,
la
mia
crew
se
vuole
fa
due
platini
con
un
mixtape
Мистер,
моя
команда,
если
захочет,
сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом,
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Ho
dieci
troie
nel
DM
У
меня
десять
сучек
в
DM,
Pensa
se
una
mi
sgama
Представь,
если
одна
меня
спалит.
Tu
sembri
il
bambino
col
pigiama
a
righe
Ты
похожа
на
ребенка
в
полосатой
пижаме,
Lei
fa
due
righe
anche
in
pigiama
Она
делает
две
дорожки
даже
в
пижаме.
Mama,
sai
che
mi
hai
fatto
più
duro
del
marmo
Мама,
ты
знаешь,
что
сделала
меня
тверже
мрамора,
Tutto
il
contrario,
guarda
Все
наоборот,
смотри,
Zzala
che
ride
sul
muro
del
pianto,
uh
Zzala
смеется
у
стены
плача,
ух.
Audi,
ho
quattro
anelli
sopra
le
mie
mani
Audi,
у
меня
четыре
кольца
на
руках,
Tu
hai
le
collane,
ma
comprati
casa
У
тебя
есть
ожерелья,
но
купи
себе
дом,
O
sotto
la
pioggia
come
ti
ripari?
Или
как
ты
укроешься
от
дождя?
Soldi
in
tasca,
frate',
fanno
il
pogo
Деньги
в
кармане,
братан,
устраивают
pogo,
Zzala
è
per
la
gente
come
i
Dogo
Zzala
для
людей
как
Dogo.
Porta
una
corda,
porto
lo
sgabello
Принеси
веревку,
я
принесу
табуретку,
A
casa
ho
un
bordello,
frate',
come
i
Gogol
У
меня
дома
бардак,
братан,
как
у
Гоголя.
'Sti
qua
li
chiudo
con
un
dito
Я
закрою
этих
одним
пальцем,
Tipo
una
tastiera
QWERTY
Как
клавиатуру
QWERTY.
Lei
dice:
"Sei
il
mio
preferito"
Она
говорит:
"Ты
мой
любимый",
Io
spero
che
stasera
twerki
(no)
Я
надеюсь,
что
сегодня
вечером
она
будет
twerk
(нет),
Non
voglio
star
più
al
mio
tavolo
(nah)
Я
больше
не
хочу
сидеть
за
своим
столом
(нет),
Siamo
più
bestie
dell'arca
di
Noè
Мы
хуже
зверей
из
Ноева
ковчега,
Scordati
chiacchiere
e
buone
maniere
Забудь
о
болтовне
и
хороших
манерах,
Poi
faccio
arrivare
una
barca
di
Moët
Потом
я
прикажу
привезти
лодку
Moët.
Chi
sei?
(Chi
sei?)
Non
è
un
mistake
(Non
è
un
mistake)
Кто
ты?
(Кто
ты?)
Это
не
ошибка
(Это
не
ошибка),
Se
c'è
il
nome
mio,
non
il
nome
tuo
Если
там
мое
имя,
а
не
твое
Sopra
al
display
(Sopra
al
display)
На
дисплее
(На
дисплее).
Mister
(Mister),
la
mia
crew
se
vuole
Мистер
(Мистер),
моя
команда,
если
захочет,
Fa
due
platini
con
un
mixtape
(Con
un
mixtape)
Сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом
(С
микстейпом),
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Chi
sei?
Non
è
un
mistake
se
c'è
il
nome
mio
Кто
ты?
Это
не
ошибка,
если
там
мое
имя,
Non
il
nome
tuo
sopra
al
display
А
не
твое
на
дисплее.
Mister,
la
mia
crew
se
vuole
fa
due
platini
con
un
mixtape
Мистер,
моя
команда,
если
захочет,
сделает
два
платиновых
диска
с
микстейпом,
Mette
sotto
i
tuoi
con
un
X
6
Переедет
твоих
на
X6.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Giuseppe Romano, Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini, Francesco Vigorelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.