Jack The Smoker feat. Asher Kuno - OK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jack The Smoker feat. Asher Kuno - OK




OK
OK
Kuno: Bella Jack.
Kuno: Beautiful Jack.
Asher
Asher
Kuno con te... ci sono alti, bassi, grandi scazzi... sticazzi... adesso è tutto ok.
Kuno with you... there are highs, lows, big fights... who cares... now everything is ok.
Ok... ok.
Ok... ok.
Ok!
Ok!
Jack: Qui non c'è tempo per il Tantra, vetri sulle mani come Van
Jack: There's no time for Tantra here, glass on my hands like Van
Damme, dopo il buio noi come l'alba, se dico la vita è ora mica c'è Vodafone, Smighedy fuma e consuma capo del Codacons!
Damme, after the darkness we're like the dawn, if I say life is now there's no Vodafone, Smighedy smokes and consumes head of Codacons!
Puoi dire a tutti in città che Donato Bilancia è di nuovo qua fine dei blabla.
You can tell everyone in the city that Donato Bilancia is back here, end of blah blah.
L'
H
Hip Hop è morto qua ne vedo la salma, ma ciò non mi impedisce di usarlo come un'arma, la verità mo' ti abbaglia voi diventate ciechi, in sto gioco serpenti più che nei Nokia 3310, la differenza fra la vena creativa e chi si pompa in vena creatina, tu non mi sorpassi tipo riga continua lo stile qui è Giraudo quando Smizy combina, io non lo sento il tuo nome lavora di ugola qui, se non conosci il mio nome allora tu googlami
ip Hop is dead here, I see the body, but that doesn't stop me from using it as a weapon, the truth now blinds you, you become blind, in this game there are more snakes than in Nokia 3310s, the difference between the creative vein and those who pump creatine into their veins, you can't overtake me like a solid line, the style here is Giraudo when Smizy combines, I don't hear your name, work your throat here, if you don't know my name then google me
Jack: Noi camminiamo sul beat da P-Town a P.
Jack: We walk on the beat from P-Town to P.
Tu ora accendici spliff
Now light it up
Kuno: Smizy Hey!
Kuno: Smizy Hey!
Kuno Hey!
Kuno Hey!
Gli altri vanno k-o noi restiamo o-k!
The others go k-o we stay o-k!
(2V)
(2V)
Kuno: nei videoclip Limo, Hammer, palme, spliff, bambole, tutta gente colle palle, io maneggio pallets di parquet ho da parte i soldi per quando parto per le vacanze.
Kuno: in the videoclips Limo, Hammer, palm trees, spliff, dolls, all people with balls, I handle pallets of parquet I have money aside for when I leave for the holidays.
Volete fare gli zanza in sto magnamagna, pensate basti uno zamzam per farcela, è come nel 2003 fottete a casa di Lupin, resta un gioco per professionisti come PES, nel web digita Asher
You want to be mosquitoes in this feast, you think one zamzam is enough to make it, it's like in 2003 you're screwing at Lupin's house, it's still a game for professionals like PES, in the web type Asher
Kuno, dallo Space al canale tutubo, filmati per le strade colla digitale, fermati per le strade il nostro fare è ancora originale, Indie Rap diretto, fatto di getto, a modo mio è un successo già quel che mi è successo, cazzo di scarsi, fate brutto come Scialpi, volete farci le scarpe restate scalzi
Kuno, from Space to the YouTube channel, videos on the streets with digital, stop on the streets our way is still original, Indie Rap directed, done in one go, in my own way it's already a success what happened to me, damn bad guys, you look ugly like Scialpi, you want to step on our shoes stay barefoot
Rito
Rito
Kuno: ci sentiamo tutti i capi e ci scanniamo come pescecani nel mare dei mali siamo diventati disumani Jack: metti una pietra sopra?
Kuno: we all feel like the bosses and we fight like sharks in the sea of evils we have become inhuman Jack: put a stone on it?
Kuno: no, metti una croce sopra!
Kuno: no, put a cross on it!
La pietà in sta lotta va solo alla crocerossa!
Pity in this fight goes only to the red cross!
Tengo molto al mio osso del collo, infatti non ho mai morso l'osso al cane più grosso Jack: tengo d'occhio le mani di un manigoldo, stai a testa bassa se qua rimani senza midollo, io non mi accontento di una vita a metà mi affretto, la voce è un'arma fa suonare il Metal Detector, grido il mio nome ma sto mondo non sente, mi gridano contro come all' Inbound del Call
I care a lot about my neck bone, in fact I have never bitten the bone of the biggest dog Jack: I keep an eye on the hands of a villain, keep your head down if you stay here without marrow, I don't settle for a half life I hurry, the voice is a weapon it makes the Metal Detector ring, I scream my name but this world doesn't hear, they scream at me like at the Inbound of the Call
Center
Center
Rito
Rito






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.