Paroles et traduction Jack The Smoker feat. Asher Kuno - OK
Kuno:
Bella
Jack.
Куно:
Дорогая
Джек.
Kuno
con
te...
ci
sono
alti,
bassi,
grandi
scazzi...
sticazzi...
adesso
è
tutto
ok.
Куно,
с
тобой...
бывают
и
взлеты,
и
падения,
большие
ссоры...
ну
и
хрен
с
ними...
теперь
все
в
порядке.
Ok...
ok.
В
порядке,
в
порядке.
Jack:
Qui
non
c'è
tempo
per
il
Tantra,
vetri
sulle
mani
come
Van
Джек:
Тут
не
время
для
тантры,
стекло
в
руках,
как
у
Вана
Damme,
dopo
il
buio
noi
come
l'alba,
se
dico
la
vita
è
ora
mica
c'è
Vodafone,
Smighedy
fuma
e
consuma
capo
del
Codacons!
Дай
мне,
после
темноты
мы
как
рассвет,
если
я
говорю,
что
жизнь
- это
сейчас,
то
это
не
Водафон,
Смигеди
курит
и
тратит
впустую
председателя
Кодекса
защиты
прав
потребителей!
Puoi
dire
a
tutti
in
città
che
Donato
Bilancia
è
di
nuovo
qua
fine
dei
blabla.
Можешь
сказать
всем
в
городе,
что
Донато
Биланча
снова
здесь,
конец
болтовне.
Hip
Hop
è
morto
qua
ne
vedo
la
salma,
ma
ciò
non
mi
impedisce
di
usarlo
come
un'arma,
la
verità
mo'
ti
abbaglia
voi
diventate
ciechi,
in
sto
gioco
serpenti
più
che
nei
Nokia
3310,
la
differenza
fra
la
vena
creativa
e
chi
si
pompa
in
vena
creatina,
tu
non
mi
sorpassi
tipo
riga
continua
lo
stile
qui
è
Giraudo
quando
Smizy
combina,
io
non
lo
sento
il
tuo
nome
lavora
di
ugola
qui,
se
non
conosci
il
mio
nome
allora
tu
googlami
Хип-хоп
мертв,
здесь
я
вижу
его
труп,
но
это
не
мешает
мне
использовать
его
как
оружие,
правда
ослепит
тебя
сейчас,
вы
становитесь
слепыми,
в
этой
игре
змей
больше,
чем
в
Nokia
3310,
разница
между
творческой
жилкой
и
теми,
кто
качает
креатин
вены,
ты
меня
не
обгонишь,
это
сплошная
линия,
стиль
здесь
- Жираудо,
когда
Смизи
делает
микс,
я
не
слышу
твоего
имени,
работай
над
голосом,
если
ты
не
знаешь
моего
имени,
тогда
погугли
меня
Jack:
Noi
camminiamo
sul
beat
da
P-Town
a
P.
Джек:
Мы
идем
по
ритму
из
P-Town
в
P.
Tu
ora
accendici
spliff
Теперь
зажги
нам
косяк
Kuno:
Smizy
Hey!
Куно:
Смизи,
эй!
Gli
altri
vanno
k-o
noi
restiamo
o-k!
Другие
падают
в
нокаут,
мы
остаемся
в
порядке!
Kuno:
nei
videoclip
Limo,
Hammer,
palme,
spliff,
bambole,
tutta
gente
colle
palle,
io
maneggio
pallets
di
parquet
ho
da
parte
i
soldi
per
quando
parto
per
le
vacanze.
Куно:
в
видеоклипах
лимузины,
хаммеры,
пальмы,
косяки,
куклы,
все
с
яйцами,
я
управляю
поддонами
с
паркетом,
откладываю
деньги
на
отпуск.
Volete
fare
gli
zanza
in
sto
magnamagna,
pensate
basti
uno
zamzam
per
farcela,
è
come
nel
2003
fottete
a
casa
di
Lupin,
resta
un
gioco
per
professionisti
come
PES,
nel
web
digita
Asher
Вы
хотите
быть
мухами
в
этой
игре,
думаете,
что
достаточно
одного
замзама,
чтобы
добиться
успеха,
это
как
в
2003
году,
трахайтесь
дома
у
Люпена,
это
остается
игрой
для
профессионалов,
как
PES,
в
интернете
наберите
Ашер
Kuno,
dallo
Space
al
canale
tutubo,
filmati
per
le
strade
colla
digitale,
fermati
per
le
strade
il
nostro
fare
è
ancora
originale,
Indie
Rap
diretto,
fatto
di
getto,
a
modo
mio
è
un
successo
già
quel
che
mi
è
successo,
cazzo
di
scarsi,
fate
brutto
come
Scialpi,
volete
farci
le
scarpe
restate
scalzi
Куно,
от
Space
до
канала
Youtube,
видеоролики
на
улицах
с
помощью
цифровой
камеры,
остановки
на
улицах,
наше
творчество
по-прежнему
оригинально,
инди-рэп
напрямую,
сделанный
на
ходу,
по-моему,
это
уже
успех
то,
что
со
мной
произошло,
черт
возьми,
неудачники,
вы
делаете
это
так
ужасно,
как
Скьялпи,
вы
хотите
занять
наше
место,
оставайтесь
босиком
Kuno:
ci
sentiamo
tutti
i
capi
e
ci
scanniamo
come
pescecani
nel
mare
dei
mali
siamo
diventati
disumani
Jack:
metti
una
pietra
sopra?
Куно:
мы
все
чувствуем
себя
боссами
и
режем
друг
друга,
как
акулы
в
море
бед,
мы
стали
бесчеловечными.
Джек:
Поставить
крест?
Kuno:
no,
metti
una
croce
sopra!
Куно:
нет,
поставить
крест!
La
pietà
in
sta
lotta
va
solo
alla
crocerossa!
Жалость
в
этой
борьбе
достанется
только
Красному
Кресту!
Tengo
molto
al
mio
osso
del
collo,
infatti
non
ho
mai
morso
l'osso
al
cane
più
grosso
Jack:
tengo
d'occhio
le
mani
di
un
manigoldo,
stai
a
testa
bassa
se
qua
rimani
senza
midollo,
io
non
mi
accontento
di
una
vita
a
metà
mi
affretto,
la
voce
è
un'arma
fa
suonare
il
Metal
Detector,
grido
il
mio
nome
ma
sto
mondo
non
sente,
mi
gridano
contro
come
all'
Inbound
del
Call
Я
очень
дорожу
своей
шеей,
поэтому
я
никогда
не
грыз
самую
большую
кость.
Джек:
слежу
за
руками
негодяя,
держись
подальше,
если
останешься
без
мозгов.
Я
не
довольствуюсь
половинчатой
жизнью,
тороплюсь,
голос
- это
оружие,
заставляющее
звучать
металлоискатель,
я
кричу
свое
имя,
но
мир
не
слышит,
они
кричат
на
меня,
как
на
входящем
звонке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
V.Ita
date de sortie
10-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.