Paroles et traduction Jack White - Machine Gun Silhouette - Acoustic Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wore
a
shirt
one
day
with
a
machine
gun
silhouette
Однажды
я
надел
рубашку
с
силуэтом
пулемета.
Sportin'
a
rainbow
clip
Щеголяет
радужным
клипом
I
had
this
gun
guy
staring
at
me
Этот
парень
с
пистолетом
уставился
на
меня.
Wondering
where
I
got
it
Интересно,
где
я
его
достал?
And
he
just
about
flipped
over
it!
И
он
чуть
не
перевернул
ее!
I
don't
know
his
name,
yeah,
but
just
the
same
Я
не
знаю
его
имени,
да,
но
все
равно
He
buys
a
literal
mountain
of
death
Он
покупает
буквально
гору
смерти.
And
I
lost
5 or
6 bidding
wars
against
him
И
я
проиграл
5 или
6 торгов
против
него.
Yeah,
until
I
had
no
money
left
Да,
пока
у
меня
не
осталось
денег.
I
said
until
I
had
no
money
left
Я
сказал,
Пока
у
меня
не
останется
денег.
Yeah,
until
I
had
no
money
left!
Да,
пока
у
меня
не
осталось
денег!
I
don't
want
you
getting
hurt
if
you're
too
desappointed
Я
не
хочу,
чтобы
тебе
было
больно,
если
ты
слишком
отчаиваешься.
If
the
feathers
are
broken
and
dead
Если
перья
сломаны
и
мертвы
The
birds
look
good
in
person
Птицы
хорошо
смотрятся
вживую.
But
not
in
the
photos
Но
не
на
фотографиях.
And
super
vice
versa,
I
bet!
И
даже
наоборот,
держу
пари!
I've
seen
the
auctioneer
getting
pretty
frustrated
Я
видел,
как
аукционист
сильно
расстроился.
If
something
good
gets
under
bird
Если
что-то
хорошее
попадет
под
птицу
...
When
I
went
down
there
Когда
я
спустился
туда
...
I
got
pretty
damned
suspicious
Я
стал
чертовски
подозрительным.
But
he
seems
like
a
pretty
good
kid
Но
он
кажется
неплохим
парнем.
Yeah,
he
seems
like
a
pretty
good
kid
Да,
похоже,
он
неплохой
парень.
Well,
he
seems
like
a
pretty
good
kid!
Что
ж,
похоже,
он
неплохой
парень!
This
joint's
been
around
for
a
while
Это
заведение
уже
давно
существует.
And
it
feels
like
the
same
old
crowd
each
time
И
каждый
раз
кажется,
что
все
та
же
старая
толпа.
But
there's
always
that
chance
Но
шанс
есть
всегда.
Of
a
shill
biddin'
trucker
Дальнобойщика,
торгующегося
за
шиллинг.
Trying
to
help
the
old
man
make
a
dime
Пытаюсь
помочь
старику
заработать
десять
центов.
There's
one
gun
guy
coming
straight
out
of
Texas
Один
парень
с
пистолетом
едет
прямиком
из
Техаса.
Doesn't
keep
not
on
of
himself
Не
держится
не
на
себе
He's
got
a
kingdom
of
gun
shops
У
него
целое
королевство
оружейных
магазинов.
He
likes
to
decorate
'em
Он
любит
украшать
их.
With
the
trophies
of
somebody
else
С
чужими
трофеями.
Yeah,
the
trophies
of
somebody
else
Да,
трофеи
кого-то
другого.
Well,
the
trophies
of
somebody
else!
Что
ж,
трофеи
кого-то
другого!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROB JONES, JACK WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.