Paroles et traduction Jack Wins feat. MPH - We Are Diamonds (feat. MPH)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Diamonds (feat. MPH)
Мы бриллианты (совместно с MPH)
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
Let
darkness
hold
us
in
the
moonlight
Как
тьма
обнимает
нас
в
лунном
свете
I
see
the
stars
align
in
your
eyes
Я
вижу,
как
звезды
выстраиваются
в
твоих
глазах
I'm
mesmerised
Я
заворожен
It's
hypnotising
Это
гипнотизирует
The
thoughts
you
wear
will
paint
you
beautiful
Мысли,
которые
ты
носишь,
рисуют
тебя
прекрасным
Lock
fears
in
towers
and
we
watch
them
fall
Запри
страхи
в
башнях
и
смотри,
как
они
падают
All
in
all
we're
broken-hearted
В
конце
концов,
мы
с
разбитыми
сердцами
Life
works
us
to
a
state
of
sober
Жизнь
доводит
нас
до
состояния
трезвости
But
July
ain't
October
Но
июль
— это
не
октябрь
No
devils
on
our
shoulders
or
on
our
backs
Нет
демонов
на
наших
плечах
или
на
наших
спинах
This
feeling
should
be
kept
majestic
Это
чувство
должно
оставаться
величественным
We
need
to
stay
connected
Нам
нужно
оставаться
на
связи
Embracing
the
rejected
Принимая
отвергнутых
We
are
diamonds
in
the
rough
Мы
— необработанные
бриллианты
Shine
a
light
on
all
we
touch
Освещаем
все,
к
чему
прикасаемся
Won't
be
silenced
Нас
не
заставят
молчать
'Cause
we
are
diamonds
Потому
что
мы
бриллианты
Is
the
truth
that
breathes
life
back
to
me
Это
истина,
которая
возвращает
мне
жизнь
We
stay
awake
and
rock
the
world
to
sleep
Мы
не
спим
и
убаюкиваем
мир
It's
you
and
me
Это
ты
и
я
Just
getting
started
Только
начинаем
Life
works
us
to
a
state
of
sober
Жизнь
доводит
нас
до
состояния
трезвости
But
July
ain't
October
Но
июль
— это
не
октябрь
No
devils
on
our
shoulders
or
on
our
backs
Нет
демонов
на
наших
плечах
или
на
наших
спинах
This
feeling
should
be
kept
majestic
Это
чувство
должно
оставаться
величественным
We
need
to
stay
connected
Нам
нужно
оставаться
на
связи
Embracing
the
rejected
Принимая
отвергнутых
We
are
diamonds
in
the
rough
Мы
— необработанные
бриллианты
Shine
a
light
on
all
we
touch
Освещаем
все,
к
чему
прикасаемся
Won't
be
silenced
Нас
не
заставят
молчать
'Cause
we
are
diamonds
Потому
что
мы
бриллианты
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
We
are
diamonds,
oh-woah
Мы
бриллианты,
о-о-о
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
We
are
diamonds,
oh-woah
Мы
бриллианты,
о-о-о
We
are
diamonds
in
the
rough
Мы
— необработанные
бриллианты
Shine
a
light
on
all
we
touch
(All
we
touch)
Освещаем
все,
к
чему
прикасаемся
(Все,
к
чему
прикасаемся)
Won't
be
silenced
Нас
не
заставят
молчать
'Cause
we
are
diamonds
Потому
что
мы
бриллианты
We
are,
we
are,
we
are
Мы
есть,
мы
есть,
мы
есть
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
We
are
diamonds,
oh-woah
Мы
бриллианты,
о-о-о
We
are,
we
are,
we
are
Мы
есть,
мы
есть,
мы
есть
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
We
are
diamonds
Мы
бриллианты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Adam, S.r. Saunders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.