Paroles et traduction Jack and the Weatherman - This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
knows,
I'm
the
one
that
goes
nowhere
Все
знают,
я
тот,
кто
никуда
не
ходит
I
just
walk
around
Я
просто
брожу
без
цели
Every
knows,
I'm
the
one
that
doesn't
care
Все
знают,
я
тот,
кому
все
равно
I
just
sit
around
Я
просто
сижу
без
дела
Waiting
on
the
world
to
give
me
something
true
Жду,
когда
мир
даст
мне
что-то
настоящее
A
reason
to
change
my
view
Повод
изменить
свой
взгляд
A
reason
to
wake
up
each
day
with
a
smile
on
my
face
Причину
просыпаться
каждый
день
с
улыбкой
на
лице
But
there's
something
in
the
air
here,
that's
got
me
lighted
up
Но
что-то
есть
в
воздухе
здесь,
что
зажигает
меня
I
said
there's
something
in
the
air
here,
that's
got
me
fire
it
up
Я
говорю,
что-то
есть
в
воздухе
здесь,
что
заставляет
меня
разжечь
огонь
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
This
town
has
taking
up
a
part
of
me
Этот
город
забрал
частичку
меня
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Finally
I
feel
at
home,
I
feel
free
Наконец-то
я
чувствую
себя
как
дома,
я
чувствую
себя
свободным
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
Ooooh!
this
town,
this
town
Ооо!
Этот
город,
этот
город
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Yeah,
this
town
has
got
the
best
of
me
Да,
этот
город
взял
надо
мной
верх
How
I
used
to
feel
Как
я
чувствовал
себя
раньше
How
I
used
to
feel
different
Как
я
чувствовал
себя
иначе
Feel
a
lot
of
plains
Чувствовал
много
боли
Something
told
me
Что-то
мне
сказало
Something
told
me
that
I
better
run
away
Что-то
мне
сказало,
что
мне
лучше
убежать
So
I
ran
away
Поэтому
я
убежал
But
you
know
how
they
say:
that
home
is
where
your
heart
is
Но
ты
знаешь,
как
говорится:
дом
там,
где
твое
сердце
But
we
can't
seem
to
agree
on
this
Но,
кажется,
мы
не
можем
в
этом
сойтись
I
need
to
find
another
way
to
spend
my
days
Мне
нужно
найти
другой
способ
проводить
свои
дни
Gotta
find
a
place
with
a
brand
new
name
Должен
найти
место
с
новым
именем
I
need
to
make
a
change
and
stay
this
way
Мне
нужно
измениться
и
остаться
таким
There's
something
in
the
air
here,
that's
got
me
lighted
up
Что-то
есть
в
воздухе
здесь,
что
зажигает
меня
I
said
there's
something
in
the
air
here,
that's
got
me
fire
it
up
Я
говорю,
что-то
есть
в
воздухе
здесь,
что
заставляет
меня
разжечь
огонь
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
This
town
has
taking
up
a
part
of
me
Этот
город
забрал
частичку
меня
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Finally
I
feel
at
home,
I
feel
free
Наконец-то
я
чувствую
себя
как
дома,
я
чувствую
себя
свободным
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
Ooooh,
this
town,
this
town
Ооо,
этот
город,
этот
город
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Yeah,
this
town
has
got
the
best
of
me
Да,
этот
город
взял
надо
мной
верх
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
This
town
has
taking
up
a
part
of
me
Этот
город
забрал
частичку
меня
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Finally
I
feel
at
home,
I
feel
free
Наконец-то
я
чувствую
себя
как
дома,
я
чувствую
себя
свободным
I'm
changing,
I
feel
it
Я
меняюсь,
я
чувствую
это
Ooooh!
this
town,
this
town
Ооо!
Этот
город,
этот
город
Amazing,
this
feeling
Удивительное
чувство
Yeah,
this
town
has
got
the
best
of
me
Да,
этот
город
взял
надо
мной
верх
This
town
has
got
the
best
of
me
Этот
город
взял
надо
мной
верх
It
is
amazing
Это
удивительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): berry krikken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.