This
record
is
a
message
to
young
people,
to
people
under
the
age
of
25,
and
certainly,
to
people
under
the
age
of
40.
Diese
Aufnahme
ist
eine
Botschaft
an
junge
Leute,
an
Menschen
unter
25
Jahren
und
ganz
sicher
an
Menschen
unter
40
Jahren.
If
you
are
over
the
age
of
40,
I′m
not
sure
that
you
should
listen
to
this
record.
Wenn
Sie
über
40
sind,
bin
ich
mir
nicht
sicher,
ob
Sie
sich
diese
Aufnahme
anhören
sollten.
What
I'm
going
to
say
might
make
you
mad.
Was
ich
sagen
werde,
könnte
Sie
wütend
machen.
Young
people
aren′t
so
concerned
with
control
and
power.
Junge
Leute
beschäftigen
sich
nicht
so
sehr
mit
Kontrolle
und
Macht.
They're
much
more
involved
in
having
fun,
being
curious,
making
adventurous
explorations,
making
love,
trying
to
learn
what
it's
all
about.
Sie
sind
viel
mehr
damit
beschäftigt,
Spaß
zu
haben,
neugierig
zu
sein,
abenteuerliche
Erkundungen
zu
unternehmen,
Liebe
zu
machen
und
zu
versuchen
zu
verstehen,
worum
es
eigentlich
geht.
I
have
three
things
to
say
to
young
people
growing
up
in
a
psychedelic
world:
turn
on,
tune
in,
and
drop
out.
Ich
habe
jungen
Menschen,
die
in
einer
psychedelischen
Welt
aufwachsen,
drei
Dinge
zu
sagen:
Turn
on,
tune
in,
and
drop
out.
Com/2014/02/jacklndn-drop-out-ep.
Com/2014/02/jacklndn-drop-out-ep.
Html#ixzz46HUQIlct
Html#ixzz46HUQIlct
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.