JackSounds - Heat Check - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JackSounds - Heat Check




Heat Check
(JackSounds, killing the game)
(JackSounds, убивает игру)
(Hello, hello)
(Привет привет)
Good morning
Доброе утро
What?
Что?
Wake up
Проснуться
I go harder than a hammer, and I do it on the daily
Я работаю сложнее, чем молоток, и делаю это каждый день.
If you think I am the same as you remember, you're mistaken (Yeah)
Если ты думаешь, что я такой же, как ты помнишь, ты ошибаешься (Да)
Wonder why they haven't made it, but these motherfuckers lazy
Интересно, почему они этого не сделали, но эти ублюдки ленивы
I've been putting in the work, I told you everything is gravy (Uh huh)
Я много работал, я же говорил тебе, что все подливка (Угу)
I get paper like I'm Staples, and it's all for me, I'm closed off
Я получаю бумагу, как будто я Стейплс, и это все для меня, я закрыт.
You ain't gotta ask, they already know I go hard
Тебе не обязательно спрашивать, они уже знают, что я стараюсь
And I ain't gotten high up in a minute
И я не поднялся наверх за минуту
When I did it, I was probably smoking on some shit that you could overdose on (Whoa)
Когда я это делал, я, наверное, курил какую-то ерунду, от которой можно было передозировать (Вау)
I think it's why my brain is tapped
Я думаю, именно поэтому мой мозг прослушивается
There he go, it's crazy Jack
Вот он, это безумие, Джек
I ain't ever lost it, so it's time to bring the zany raps
Я никогда не терял это, так что пришло время принести безумный рэп
You're up in my territory
Ты на моей территории
It's time that you get informed
Пришло время вам получить информацию
If you ain't talking moolah, I ain't heard you, can you play it back? (Can you?)
Если ты не болтаешь, я тебя не слышу, можешь воспроизвести это? (Не могли бы вы?)
(Play it back)
(Воспроизвести это)
Yeah
Ага
Cash flow (Cash flow)
Денежный поток (Денежный поток)
That's the only fucking thing that Jack know
Это единственная чертова вещь, которую знает Джек.
They say I'm a motherfucking asshole
Они говорят, что я чертов засранец
You get buried six feet under with these rap flows
Тебя похоронят на шесть футов под этими рэп-потоками.
Yeah
Ага
Cash flow (Cash flow)
Денежный поток (Денежный поток)
That's the only fucking thing that Jack know (Jack know)
Это единственная чертова вещь, которую знает Джек (Джек знает).
She say I'm a narcissistic asshole (A-a-a-a-asshole)
Она говорит, что я самовлюбленный засранец (Аааа-засранец)
You get buried six feet under with these rap flows
Тебя похоронят на шесть футов под этими рэп-потоками.
Basic
Базовый
That's what all the people are who hating (They are)
Это то, что ненавидят все люди (они есть).
Never had their shit together, but they say shit (Uh huh)
Никогда не были вместе, но они говорят дерьмо (Угу)
And now my beats are on a playlist with your favorites
И теперь мои биты в плейлисте с твоими любимыми
So I don't wanna hear it (Sheesh)
Так что я не хочу это слышать (Блин)
I see clearly we've been living through some dark times
Я ясно вижу, что мы переживаем темные времена
Everybody famous, but society has gone blind
Все знамениты, но общество ослепло
You know that I'm never playing over here, it's all grind (Yeah, yeah)
Ты знаешь, что я никогда здесь не играю, это все гринд (Да, да)
So robotic with it, and it's just the way we're hardwired
Это настолько роботизировано, и это просто то, как мы запрограммированы.
Went in, never thought why (Whoa)
Зашел, никогда не думал, почему (Вау)
Pu-pushing till I reach the edge of sanity
Пу-толкаю, пока не дойду до грани здравомыслия.
I never had to do it for the glory or the vanity (Nope)
Мне никогда не приходилось делать это ради славы или тщеславия (Нет)
I reflect
Я размышляю
Boundaries are up, I had to reset
Границы установлены, мне пришлось сбросить настройки
And if you owe it to me, I'll be sliding like it's recess
И если ты мне это должен, я буду скользить, как на перемене.
I get hot, need a heat check (Whoo, hot, hot)
Мне становится жарко, нужно проверить тепло (Ого, жарко, жарко)
That-that boy going ham, he need some green eggs
Этот мальчик окормлен, ему нужны зеленые яйца.
I'm wavy, get your sea legs
Я волнистый, возьми морские ноги
I always bring the bops, them bitches bouncing like a basketball (Yeah, yeah)
Я всегда приношу с собой бопов, эти суки подпрыгивают, как баскетбольный мяч (Да, да)
I see into the future, and I know that I'ma have it all
Я смотрю в будущее и знаю, что у меня все есть.
'Cause I get that, what?
Потому что я понимаю, что?
Cash flow (Cash flow)
Денежный поток (Денежный поток)
That's the only (That's the only fucking thing that Jack know, Jack know)
Это единственное (это единственная чертова вещь, которую знает Джек, знает Джек)
She-she-she say I'm a narcissistic asshole
Она-она-она говорит, что я самовлюбленный засранец.
(Jack is producing bangers)
(Джек продюсирует бэнгеры)





Writer(s): Jack Previte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.