JackSounds feat. Jae Animé - Wicked - traduction des paroles en allemand

Wicked - JackSounds traduction en allemand




Wicked
Gemein
They ain't wanna get involved then (Whoa)
Sie wollten sich damals nicht einmischen (Whoa)
They ain't gonna get a piece now (Nah, nah, nah)
Jetzt bekommen sie kein Stück ab (Nah, nah, nah)
So much money, gotta recount (Gotta recount)
So viel Geld, muss es nachzählen (Muss es nachzählen)
Get the bag and then I peace out (Get the bag)
Hol mir die Tasche und dann hau ich ab (Hol mir die Tasche)
Yellow Polo cap on me
Gelbe Polo-Kappe auf mir
Need that G-Wagon easy money (Get the bag)
Brauche den G-Wagon, leicht verdientes Geld (Hol mir die Tasche)
Nothing ever coming easy for you
Nichts kommt dir jemals leicht zu
Gotta work for it, gotta work
Muss dafür arbeiten, muss arbeiten
Always sneaks
Immer Sneaker
Wrist on freeze (Whoa, whoa)
Handgelenk auf Eis (Whoa, whoa)
She just watching me, your bitch she can't get off of me (She can't get off of me)
Sie beobachtet mich nur, deine Schlampe kriegt sich nicht von mir los (Sie kriegt sich nicht von mir los)
What you need?
Was brauchst du?
Can't come clean (Yeah)
Kann nicht reinen Tisch machen (Yeah)
Don't come next to me, I can't fuck with your energy (Can't fuck with it)
Komm mir nicht zu nahe, ich kann deine Energie nicht ausstehen (Kann sie nicht ausstehen)
I'm way too gone, I'm vibing with my enemies (Vibe)
Ich bin viel zu weg, ich vibe mit meinen Feinden (Vibe)
I'm surfing on a wave, I'm 'bout to fall asleep (Sleep)
Ich surfe auf einer Welle, ich schlafe gleich ein (Schlaf)
I don't need no wave, I love the vibe though (Vibe)
Ich brauche keine Welle, ich liebe den Vibe aber (Vibe)
You just can't relate, you need a high though
Du kannst es einfach nicht nachvollziehen, du brauchst ein High (High)
Your nigga he in trouble, better ride though (Whoa, whoa)
Dein Typ ist in Schwierigkeiten, fahr lieber los (Whoa, whoa)
Can't afford mistakes, you must provide though
Kann mir keine Fehler leisten, muss liefern
Can't afford mistakes, you must provide though
Kann mir keine Fehler leisten, muss liefern
Yeah, the real always reveal itself (The real)
Yeah, das Echte offenbart sich immer selbst (Das Echte)
On our own, don't need no help, no (Nah, nah)
Auf uns allein gestellt, brauchen keine Hilfe, nein (Nah, nah)
Saw right through it when they couldn't tell
Habe es durchschaut, als sie es nicht erkennen konnten
Already know we got that pack right on us by the smell (Got the pack on us)
Weiß schon, dass wir das Päckchen bei uns haben, am Geruch (Haben das Päckchen bei uns)
We've been on this wave (On this wave)
Wir sind schon lange auf dieser Welle (Auf dieser Welle)
Cutting to the chase, gotta get it right away (Right away)
Kommen direkt zur Sache, müssen es sofort kriegen (Sofort)
There's levels to this pay
Es gibt Stufen bei dieser Bezahlung
Gotta cop a few estates in a couple different states now
Muss mir ein paar Anwesen in ein paar verschiedenen Staaten kaufen
They ain't wanna get involved then
Sie wollten sich damals nicht einmischen
They ain't gonna get a piece now
Jetzt bekommen sie kein Stück ab
So much money, gotta recount
So viel Geld, muss es nachzählen
Get the bag and then I peace out (Get the bag)
Hol mir die Tasche und dann hau ich ab (Hol mir die Tasche)
Yellow Polo cap on me
Gelbe Polo-Kappe auf mir
Need that G-Wagon easy money (Get the bag)
Brauche den G-Wagon, leicht verdientes Geld (Hol mir die Tasche)
Nothing ever coming easy for you
Nichts kommt dir jemals leicht zu
Gotta work for it, gotta work
Muss dafür arbeiten, muss arbeiten
Always sneaks
Immer Sneaker
Wrist on freeze (Whoa, whoa)
Handgelenk auf Eis (Whoa, whoa)
She just watching me, your bitch she can't get off of me (She can't get off of me)
Sie beobachtet mich nur, deine Schlampe kriegt sich nicht von mir los (Sie kriegt sich nicht von mir los)
What you need?
Was brauchst du?
Can't come clean (Yeah)
Kann nicht reinen Tisch machen (Yeah)
Don't come next to me, I can't fuck with your energy
Komm mir nicht zu nahe, ich kann deine Energie nicht ausstehen
I'm-I'm-I'm way too gone, I'm vibing with my enemies (Vibe)
Ich-ich-ich bin viel zu weg, ich vibe mit meinen Feinden (Vibe)
I'm surfing on a wave, I'm 'bout to fall asleep (Sleep)
Ich surfe auf einer Welle, ich schlafe gleich ein (Schlaf)
I don't need no wave, I love the vibe though (Vibe)
Ich brauche keine Welle, ich liebe den Vibe aber (Vibe)
You just can't relate, you need a high though (Can't relate)
Du kannst es einfach nicht nachvollziehen, du brauchst ein High (Kann es nicht nachvollziehen)
Fresh as Listerine, my baby whip it like Selena
So frisch wie Listerine, meine Kleine macht es wie Selena
Yeah, the real always reveal itself
Yeah, das Echte offenbart sich immer selbst
On our own, don't need no help, no
Auf uns allein gestellt, brauchen keine Hilfe, nein
I don't need no wave, I love the vibe though
Ich brauche keine Welle, ich liebe den Vibe aber
You just can't relate, you need a high though
Du kannst es einfach nicht nachvollziehen, du brauchst ein High





Writer(s): Jack Previte, Josh Martino

JackSounds feat. Jae Animé - Wicked
Album
Wicked
date de sortie
03-02-2018

1 Wicked


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.