Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jack
is
producing
bangers)
(Jack
produziert
Knaller)
I'm
tryna
go
find
me
the
right
place
to
build
me
a
palace
in
Ich
versuche,
den
richtigen
Ort
zu
finden,
um
mir
einen
Palast
zu
bauen
(Tryna
go)
(Versuche
zu
gehen)
(The
second
coming)
(Die
zweite
Ankunft)
I
am
on
point
like
a
javelin
Ich
bin
auf
den
Punkt
genau
wie
ein
Speer
Took
me
a
decade
to
master
it
Ich
habe
ein
Jahrzehnt
gebraucht,
um
es
zu
meistern
Way
more
than
patient
and
passionate
Viel
mehr
als
geduldig
und
leidenschaftlich
Schooling
these
rappers
so
long
that
they're
getting
their
Graduates
(Schooling
'em)
Ich
schule
diese
Rapper
so
lange,
dass
sie
ihren
Abschluss
machen
(Schule
sie)
Add
it,
add
it
like
some
mathematics
Addiere
es,
addiere
es
wie
Mathematik
Gotta
stack
it,
stack
it,
ain't
no
other
option
(Whoa)
Muss
es
stapeln,
stapeln,
es
gibt
keine
andere
Option
(Whoa)
I
have
to
have
it,
they
ain't
have
a
fraction
Ich
muss
es
haben,
sie
hatten
nicht
mal
einen
Bruchteil
davon
When
the
action
happens,
I've
been
jumping
on
it
(Jump
on
it)
Wenn
die
Action
passiert,
bin
ich
sofort
dabei
(Spring
drauf)
I'm
tryna
go
find
me
the
right
place
to
build
me
a
palace
in
(Tryna
go)
Ich
versuche,
den
richtigen
Ort
zu
finden,
um
mir
einen
Palast
zu
bauen
(Versuche
zu
gehen)
And
sell
out
the
sell
outs
that
sell
out
the
motherfucking
Madison
(Whoa)
Und
die
Ausverkäufe
auszuverkaufen,
die
das
verdammte
Madison
ausverkaufen
(Whoa)
They
do
the
bare
minimum
while
expecting
the
maximum
(Sell
'em
out)
Sie
machen
das
absolute
Minimum
und
erwarten
das
Maximum
(Verkauft
sie
aus)
I
don't
agree
with
that
strategy
(I
don't
agree)
Ich
stimme
dieser
Strategie
nicht
zu
(Ich
stimme
nicht
zu)
I
keep
a
clear
head,
I
don't
let
opinions
inhabit
it
Ich
behalte
einen
klaren
Kopf,
ich
lasse
nicht
zu,
dass
Meinungen
ihn
bewohnen
Most
of
the
time
they're
inaccurate
(Yeah)
Meistens
sind
sie
ungenau
(Ja)
I'm
not
an
advocate
for
doing
shit
that's
inadequate
(No)
Ich
bin
kein
Befürworter
davon,
Dinge
zu
tun,
die
unzureichend
sind
(Nein)
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
'Cause
lately
Denn
in
letzter
Zeit
(Haters
getting
mad
at
what
I'm
saying,
I'm
in-)
(Hasser
werden
wütend
auf
das,
was
ich
sage,
ich
bin-)
Lately
I've
been
winning
and
it
doesn't
even
matter
to
me
(Yeah,
no,
yeah)
In
letzter
Zeit
habe
ich
gewonnen
und
es
ist
mir
nicht
einmal
wichtig
(Ja,
nein,
ja)
Hits
across
the
board
'cause
I've
been
killing
every
category
Hits
auf
ganzer
Linie,
weil
ich
jede
Kategorie
gekillt
habe
I
just
spend
my
days
up
in
the
motherfucking
laboratory
(Yeah)
Ich
verbringe
meine
Tage
einfach
im
verdammten
Labor
(Ja)
Haters
getting
mad
at
what
I'm
saying,
I'm
inflammatory
(Getting
mad)
Hasser
werden
wütend
auf
das,
was
ich
sage,
ich
bin
aufhetzend
(Werden
wütend)
Hanging
with
the
fellas
(Oh)
Hänge
mit
den
Jungs
ab
(Oh)
Coming
right
up
out
the
cellar
(Coming
up)
Komme
direkt
aus
dem
Keller
(Komme
hoch)
Never
looking
back,
no
I've
never
been
a
dweller
Schaue
niemals
zurück,
nein,
ich
war
noch
nie
ein
Grübler
Probably
'cause
everything
steadily
getting
better
(Whoa,
whoa,
whoa)
Wahrscheinlich,
weil
alles
stetig
besser
wird
(Whoa,
whoa,
whoa)
But
I
feel
the
pressure
Aber
ich
spüre
den
Druck
They
don't
remember,
they
need
a
refresher
Sie
erinnern
sich
nicht,
sie
brauchen
eine
Auffrischung
Well,
I'm
getting
fresher
Nun,
ich
werde
frischer
I'm
climbing
up
levels
and
now
I'm
on
expert
Ich
steige
Level
auf
und
bin
jetzt
Experte
I
know
my
potential,
the
best
of
my
era
Ich
kenne
mein
Potenzial,
der
Beste
meiner
Ära
Not
making
an
error,
can't
be
any
clearer
(Hey)
Mache
keinen
Fehler,
kann
nicht
klarer
sein
(Hey)
I
put
in
the
effort
to
do
it
and
now
that
I'm
here
(Now
that
I'm
here)
Ich
habe
mich
angestrengt,
es
zu
tun,
und
jetzt,
wo
ich
hier
bin
(Jetzt,
wo
ich
hier
bin)
I
keep
my
distance
when
all
these
opinions
are
getting
too
loud
in
my
ear
Ich
halte
Abstand,
wenn
all
diese
Meinungen
zu
laut
in
meinem
Ohr
werden
Damn,
really
always
knew
I
was
the
man
(Yeah,
uh)
Verdammt,
ich
wusste
wirklich
immer,
dass
ich
der
Mann
bin
(Ja,
äh)
Everything
is
following
the
plan
(Whoa,
yeah)
Alles
läuft
nach
Plan
(Whoa,
ja)
I
just
had
a
vision
and
I
took
that
shit
and
ran
motherfucker
Ich
hatte
einfach
eine
Vision
und
habe
sie
genommen
und
bin
gerannt,
verdammt
I
done
really
got
myself
out
of
a
jam
motherfucker
(Out
of
a
jam)
Ich
habe
mich
wirklich
aus
einer
Klemme
befreit,
verdammt
(Aus
einer
Klemme)
Now
I'm
coasting
(Coasting)
Jetzt
gleite
ich
dahin
(Gleite
dahin)
They
see
how
I'm
working
everyday
Sie
sehen,
wie
ich
jeden
Tag
arbeite
I'm
putting
pressure
on
the
game
and
I
can
see
it
when
I
got
'em
saying
"Oh
shit"
(Putting
pressure)
Ich
setze
das
Spiel
unter
Druck
und
ich
kann
es
sehen,
wenn
ich
sie
dazu
bringe,
"Oh
Scheiße"
zu
sagen
(Setze
Druck)
And
lately
I'm
taking
notice
Und
in
letzter
Zeit
bemerke
ich
es
Lately
I've
been
getting
it
myself,
I'm
on
my
own
shit
(Whoo)
In
letzter
Zeit
habe
ich
es
selbst
in
die
Hand
genommen,
ich
mache
mein
eigenes
Ding
(Whoo)
I'm
not
an
advocate
for
doing
shit
that's
inadequate
Ich
bin
kein
Befürworter
davon,
Dinge
zu
tun,
die
unzureichend
sind
'Cause
lately
(Lately)
Denn
in
letzter
Zeit
(In
letzter
Zeit)
When
I
go
in,
you
know
I
get
psychotic
(Psych)
Wenn
ich
loslege,
weißt
du,
dass
ich
durchdrehe
(Psych)
That's
why
I
stay
away
from
everybody
Deshalb
halte
ich
mich
von
allen
fern
Stay
consistent,
they've
been
getting
spotty
(Whoa)
Bleibe
beständig,
sie
sind
unbeständig
geworden
(Whoa)
But
I
pay
no
mind
to
it,
I'm
never
bothered
Aber
ich
kümmere
mich
nicht
darum,
es
stört
mich
nie
'Cause
I'm
laser
focused
on
my
economics
(Yeah,
yeah)
Weil
ich
mich
voll
und
ganz
auf
meine
Finanzen
konzentriere
(Ja,
ja)
You
have
no
idea
what
I've
been
facing
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
durchgemacht
habe,
Süße
I've
been
out
here
going
crazy
Ich
bin
hier
draußen
durchgedreht
Time
is
of
the
essence
so
I
never
wanna
waste
it
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
also
will
ich
sie
niemals
verschwenden
I've
been
moving
with
a
sense
of
urgency
to
get
the
currency
(Quick)
Ich
habe
mich
mit
einem
Gefühl
der
Dringlichkeit
bewegt,
um
die
Währung
zu
bekommen
(Schnell)
I'm
set
up
perfectly
Ich
bin
perfekt
aufgestellt
So
there's
a
thing
or
two
that
you
can
learn
from
me
(Yeah)
Also
gibt
es
ein
oder
zwei
Dinge,
die
du
von
mir
lernen
kannst
(Ja)
I'm
never
second
guessing,
I
know
my
direction
Ich
zweifle
nie,
ich
kenne
meine
Richtung
Everything
I
do,
I
do
it
purposefully
with
no
frills
(Do
it
purposefully)
Alles,
was
ich
tue,
tue
ich
zielgerichtet,
ohne
Schnickschnack
(Tue
es
zielgerichtet)
People
might
say
I
got
no
chill
(No
chill)
Die
Leute
könnten
sagen,
ich
bin
nicht
entspannt
(Nicht
entspannt)
There's
no
limit
when
I
go
till
(Uh)
Es
gibt
keine
Grenzen,
wenn
ich
loslege
(Äh)
'Cause
lately
this
shit
is
too
easy
for
me,
it's
an
old
thrill
Denn
in
letzter
Zeit
ist
diese
Scheiße
zu
einfach
für
mich,
es
ist
ein
alter
Nervenkitzel
I'm
not
an
advocate
for
doing
shit
that's
inadequate
Ich
bin
kein
Befürworter
davon,
Dinge
zu
tun,
die
unzureichend
sind
'Cause
lately
Denn
in
letzter
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Previte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.