JackSounds - The Second Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JackSounds - The Second Coming




The Second Coming
Второе пришествие
Yeah
Да
(Jack is producing bangers)
(Джек делает хиты)
Yeah, look
Да, смотри
It's been a while since I've gone off
Прошло много времени с тех пор, как я отключался
I built a pile of money, you better get your paws off
Я сколотил кучу денег, лучше держи свои лапы подальше
I cut through all the bullshit like a Sawzall
Я прорезаю всю эту чушь, как сабельная пила
Jack of all trades, I'm multifaceted
Мастер на все руки, я многогранен
I been out here attackin' shit while you been kickin' back a bit
Я был здесь, атаковал, пока ты немного отдыхала
I'm inspired and I'm comin' for the kill now
Я вдохновлен и иду за добычей
I been climbin' up a mountain
Я взбирался на гору
Now it's time that I can ride the hill down
Теперь пришло время спуститься вниз
I made mistakes but you just don't know who I really am
Я совершал ошибки, но ты просто не знаешь, кто я на самом деле
This is my life, I ain't only do it here and there
Это моя жизнь, я не просто балуюсь
Makin' beats so long, I think I need an ear repair
Так долго делаю биты, что, кажется, мне нужно проверить слух
I flipped the switch
Я щелкнул переключателем
Like I'm turnin' on the motherfuckin' ceiling fan
Как будто включаю этот чертов потолочный вентилятор
Keep my circle small, yeah it's tight quarters
Мой круг общения узок, да, здесь тесновато
Whatever I wanted, I really had to fight for it
За все, чего я хотел, мне действительно пришлось бороться
I just had to write as thoughts are comin' out of me
Мне просто нужно было писать, пока мысли вырываются из меня
My life got so much better when I started settin' boundaries
Моя жизнь стала намного лучше, когда я начал устанавливать границы
And I remember people doubtin' me
И я помню, как люди сомневались во мне
They couldn't see who I was 'bout to be
Они не могли видеть, кем я стану
But now I'm heatin' up just like a foundry
Но теперь я накаляюсь, как литейный цех
I'm lava hot
Я горяч, как лава
They do very little but they askin' for a lot of props
Они делают очень мало, но просят многого
Quick to cut it off like a motherfuckin' barber shop
Быстро обрубаю, как в чертовой парикмахерской
Rollin' solo, goin' down my own path
Иду один, иду своим путем
And when I look around, I'm really glad I chose that
И когда я оглядываюсь назад, я действительно рад, что выбрал его
Money here
Деньги здесь
I ain't even made it to my money years
Я еще даже не дошел до своих денежных лет
Can't wait to be lookin' back with twenty mil in twenty years
Не могу дождаться, когда буду оглядываться назад с двадцатью миллионами через двадцать лет
But now, I'm switchin' gears
Но теперь я переключаю передачу
This is the second coming, I ain't talkin' Britney Spears
Это второе пришествие, я не говорю о Бритни Спирс
Like a magician, flippin' it, and makin' shit appear
Как фокусник, переворачиваю и заставляю вещи появляться
I saw this like I had a crystal ball, it's crystal clear
Я видел это, как будто у меня был хрустальный шар, все предельно ясно
Motherfucker, do you not understand me?
Слышь, ты что, не понимаешь меня?
It's JackSounds, remember the name
Это ДжекСаундс, запомни это имя
Before it's gettin' engraved into a fuckin' Grammy
Прежде чем его выгравируют на чертовой Грэмми
The second coming
Второе пришествие
I remember barely eatin', havin' next to nothin'
Я помню, как я почти ничего не ел, у меня почти ничего не было
Back in high school when I would get in trouble
Еще в старшей школе, когда я попадал в неприятности
But I wouldn't be where I am if I never struggled
Но я бы не был там, где я есть, если бы не боролся
This is your warning
Это твое предупреждение
Competition, I'ma grill 'em like I'm George Foreman
Конкуренция, я зажарю их, как Джордж Форман
I got this shit nailed down like a floorboard is, uh
Я все решил, как пол под ногами, ага
I ain't got nothin' to prove
Мне нечего доказывать
I just always improve
Я просто всегда совершенствуюсь
I been unstoppable since the day that I got in my groove
Я был неудержим с того дня, как нашел свою колею
Movin' this way 'cause I'm destined to thrive
Движусь таким образом, потому что мне суждено процветать
Can't remember the last time I was cheddar deprived
Не помню, когда в последний раз мне не хватало бабла
'Cause I'm only gonna grow it if I set it aside
Потому что я приумножу его, если отложу
That's the motto, uh
Вот такой девиз, ага
Till I own multiple condos for anywhere that I'll go
Пока у меня не будет кучи квартир везде, куда бы я ни поехал
Just 'cause I wanna be a hardo
Просто потому, что я хочу быть крутым
They ain't fuckin' with me, nah
Они не связываются со мной, нет
I'm as hungry as ever like I got the munchies and nothin' to eat
Я голоден, как никогда, как будто у меня жор, а есть нечего
I'm standin' up on my feet and I will never fold
Я стою на ногах и никогда не сломаюсь
So many people put the wrong things on a pedestal
Так много людей ставят не те вещи на пьедестал
Me, I'm thinkin' 'bout my bank account and how to get it full
Я же думаю о своем банковском счете и о том, как его пополнить
Plentiful amounts and now they hoppin' on my genitals, bitch
Куча денег, и теперь они все липнут ко мне, сучка
This is the second
Это второе
S-Second coming
В-Второе пришествие
S-S-Second coming
В-В-Второе пришествие





Writer(s): Jack Previte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.