Jackboy - Bob Barker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackboy - Bob Barker




Bob Barker
Боб Баркер
The police who says (I'ma keep it P, yeah) they continue to investigate and monitor all gang activity (I'ma keep it P, yeah)
Полиция говорит буду краток, да), они продолжают расследовать и контролировать все бандитские движения буду краток, да)
If you're looking to set up shop here (I'ma keep it P, yeah), I don't think it's a good idea (love me or love me not)
Если ты хочешь здесь обосноваться буду краток, да), я не думаю, что это хорошая идея (любишь ты меня или нет)
'Cause you know, we know who they are (I'ma keep the P, yeah)
Потому что ты знаешь, мы знаем, кто они буду краток, да)
And we're watching what they do (I'ma keep it P, yeah)
И мы следим за тем, что они делают буду краток, да)
This is just another clear case of that last night (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Это просто еще один яркий пример того, что было прошлой ночью (да, да, да, да, да, да)
Ayy, yeah, yeah (okay, okay, okay, okay, okay), yeah, yeah, yeah
Да, да (ладно, ладно, ладно, ладно, ладно), да, да, да
Watchin' my every fuckin' move (yeah, yeah, yeah, yeah)
Следят за каждым моим чертовым шагом (да, да, да, да)
Yeah (ayy, ayy-ayy, ayy-ayy)
Да (эй, эй-эй, эй-эй)
I ain't gon' disappoint you, I'ma give you somethin' to see (ayy-ayy, ayy-ayy)
Я тебя не разочарую, я дам тебе на что посмотреть (эй-эй, эй-эй)
Yeah
Да
Love me or love me not, I'ma keep it P (I'ma keep it P)
Любишь ты меня или нет, я буду честен буду честен)
Yeah, notorious for doggin' hoes, my bank account be on BIG (on BIG, yeah)
Да, печально известен тем, что бросаю сучек, мой банковский счет как у BIG (как у BIG, да)
Better believe she put in work if she done got a check from me (a check from me)
Поверь, она потрудилась, если получила чек от меня (чек от меня)
We always in designer like we get this shit for free (this shit for free)
Мы всегда в дизайнерской одежде, как будто получаем это дерьмо бесплатно (это дерьмо бесплатно)
Two fifty on my Richie, bitch, my lifestyle far from cheap (it's far from cheap, nigga)
Двести пятьдесят на моем Ричи, сучка, мой образ жизни далек от дешевого (он далек от дешевого, детка)
That ho for me or you, I dick her down every other week (every other week, nigga)
Эта шлюха для меня или для тебя, я трахаю ее каждую вторую неделю (каждую вторую неделю, детка)
I let my money talk, I don't even gotta fucking speak (I don't even speak, nigga)
Я позволяю своим деньгам говорить за себя, мне даже не нужно говорить даже не говорю, детка)
I'm filthy rich, this dirty money got me dressin' neat (I'm dressin' neat)
Я чертовски богат, эти грязные деньги заставляют меня одеваться с иголочки одеваюсь с иголочки)
Fresh out of Rock Rose, you know that stormy weathers don't last forever (nah)
Только что вышел из Рок Роуз, ты знаешь, что грозы не длятся вечно (неа)
Was in my cell thinkin' how it would be if I fucked Ari Fletcher (ugh, ugh, yeah)
Сидел в своей камере и думал, как бы все было, если бы я трахнул Ари Флетчер (ох, ох, да)
Ain't doin' no stressing, I gave my lawyer money back for the cheddar (okay, okay)
Не парюсь, я вернул своему адвокату деньги за сыр (ладно, ладно)
I'm startin' to learn long as you got cheese, you can get away with whatever (yeah, yeah)
Я начинаю понимать, что пока у тебя есть бабки, тебе все сойдет с рук (да, да)
I'm livin' life too fast, I barely be havin' time to blink (time to blink, yeah)
Я живу слишком быстро, у меня едва хватает времени моргнуть (времени моргнуть, да)
I went from champagne showers to drinkin' out the jail sink (jail sink, yeah)
Я прошел путь от шампанского душа до питья из тюремной раковины (тюремная раковина, да)
I went from havin' power to crackers tellin' me what to do (what to do, yeah)
Я прошел путь от обладания властью до того, что белые мне указывают, что делать (что делать, да)
I went from Balenciaga to rockin' a Bob Barker suit (okay, okay)
Я прошел путь от Balenciaga до ношения костюма Боба Баркера (ладно, ладно)
Love me or love me not, I'ma keep it P (I'ma keep it P)
Любишь ты меня или нет, я буду честен буду честен)
Yeah, notorious for doggin' hoes, my bank account be on BIG (on BIG, yeah)
Да, печально известен тем, что бросаю сучек, мой банковский счет как у BIG (как у BIG, да)
Better believe she put in work if she done got a check from me (a check from me)
Поверь, она потрудилась, если получила чек от меня (чек от меня)
We always in designer like we get this shit for free (this shit for free)
Мы всегда в дизайнерской одежде, как будто получаем это дерьмо бесплатно (это дерьмо бесплатно)
Two fifty on my Richie, bitch, my lifestyle far from cheap (it's far from cheap, nigga)
Двести пятьдесят на моем Ричи, сучка, мой образ жизни далек от дешевого (он далек от дешевого, детка)
That ho for me or you, I dick her down every other week (every other week, nigga)
Эта шлюха для меня или для тебя, я трахаю ее каждую вторую неделю (каждую вторую неделю, детка)
I let my money talk, I don't even gotta fucking speak (I don't even speak, nigga)
Я позволяю своим деньгам говорить за себя, мне даже не нужно говорить даже не говорю, детка)
I'm filthy rich, this dirty money got me dressin' neat (I'm dressin' neat)
Я чертовски богат, эти грязные деньги заставляют меня одеваться с иголочки одеваюсь с иголочки)
I'm filthy rich, I took my dirty money and went legit (I went legit)
Я чертовски богат, я взял свои грязные деньги и стал законопослушным стал законопослушным)
I got tired of handcuffs, now I rock new Cubans on my wrist (bling)
Мне надоели наручники, теперь я ношу новые кубинские цепи на запястье (блеск)
I know the feds watchin', so I'm strategic when I diss (when I diss, yeah)
Я знаю, что федералы следят, поэтому я осторожен, когда оскорбляю (когда оскорбляю, да)
From the streets to the booth, we on they ass, I'ma keep on droppin' hits (ah, ah, ah)
С улиц до студии звукозаписи, мы надираем им задницы, я продолжу выпускать хиты (а, а, а)
Don't care you fuck my bitch, the only girl I love is money (yeah, yeah)
Мне плевать, что ты трахаешь мою сучку, единственная девушка, которую я люблю - это деньги (да, да)
They heard I got them racks, they want to sue me, take it from me (take it from me)
Они слышали, что у меня есть эти пачки, они хотят подать на меня в суд, отобрать их у меня (отобрать у меня)
I made a mill', what the fuck I look like postin' on the ugly? (Nope)
Я заработал лям, как, по-твоему, я буду выкладывать это в сеть? (Нет)
Balenci', Balenci', Balenci', spent so much, they gotta love me (they gotta love me, yeah)
Balenciaga, Balenciaga, Balenciaga, потратил так много, что они должны любить меня (они должны любить меня, да)
Love me or love me not, I'ma keep it P (I'ma keep it P)
Любишь ты меня или нет, я буду честен буду честен)
Yeah, notorious for doggin' hoes, my bank account be on BIG (on BIG, yeah)
Да, печально известен тем, что бросаю сучек, мой банковский счет как у BIG (как у BIG, да)
Better believe she put in work if she done got a check from me (a check from me)
Поверь, она потрудилась, если получила чек от меня (чек от меня)
We always in designer like we get this shit for free (this shit for free)
Мы всегда в дизайнерской одежде, как будто получаем это дерьмо бесплатно (это дерьмо бесплатно)
Two fifty on my Richie, bitch, my lifestyle far from cheap (it's far from cheap, nigga)
Двести пятьдесят на моем Ричи, сучка, мой образ жизни далек от дешевого (он далек от дешевого, детка)
That ho for me or you, I dick her down every other week (every other week, nigga)
Эта шлюха для меня или для тебя, я трахаю ее каждую вторую неделю (каждую вторую неделю, детка)
I let my money talk, I don't even gotta fucking speak (I don't even speak, nigga)
Я позволяю своим деньгам говорить за себя, мне даже не нужно говорить даже не говорю, детка)
I'm filthy rich, this dirty money got me dressin' neat (I'm dressin' neat, nigga)
Я чертовски богат, эти грязные деньги заставляют меня одеваться с иголочки одеваюсь с иголочки, детка)





Writer(s): Pierre Delince, Mo Mingus Willems, Alex Tanner, Andile Maphosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.