Paroles et traduction Jackboy - Pardon Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon
me,
I
don't
feel
like
none
of
you
niggas
is
hard
as
me
Прости,
детка,
но
я
не
думаю,
что
кто-то
из
этих
парней
круче
меня
Pardon
me,
'cause
they
was
goin'
to
school
Прости,
ведь
пока
они
ходили
в
школу,
I
was
out
committin'
robberies
Я
проворачивал
грабежи
Pardon
me,
but
I
feel
like
they
bitches
and
they
fake
Прости,
но
мне
кажется,
они
все
сучки
и
фальшивки
I
done
ran
up
all
these
dollar
why
the
fuck
you
think
they
hate?
Я
поднял
столько
бабла,
почему,
по-твоему,
они
меня
ненавидят?
Pardon
me,
I'm
puttin'
up
big
numbers,
ain't
no
stoppin'
me
Прости,
я
делаю
большие
деньги,
меня
не
остановить
Pardon
me,
just
iced
out
my
whole
gang
like
we
a
hockey
team
Прости,
но
я
осыпал
всю
свою
банду
бриллиантами,
как
будто
мы
хоккейная
команда
Pardon
me,
but
I
just
fucked
your
bitch
all
in
her
face
Прости,
но
я
только
что
трахнул
твою
подругу
прямо
в
лицо
These
niggas
claim
they
opps
but
lowkey
wanna
take
my
place
Эти
парни
говорят,
что
они
враги,
но
втайне
хотят
занять
мое
место
I
came
up
in
the
game,
I
wasn't
lookin'
for
no
friends
Я
пришел
в
игру
не
для
того,
чтобы
искать
друзей
These
niggas
be
real
wierdos,
I
ain't
tryna
follow
trends
Эти
парни
какие-то
странные,
я
не
хочу
следовать
трендам
I
thought
that
he
was
thuggin'
'til
I
saw
he
just
pretendin'
Я
думал,
он
крутой,
пока
не
увидел,
что
он
просто
притворяется
The
difference
between
us
is
I
go
do
my
own
spinnin'
(okay,
let's
go)
Разница
между
нами
в
том,
что
я
делаю
свои
дела
сам
(хорошо,
поехали)
Ridin'
around
we
go,
yeah,
he
slip,
I
tag
a
toe
Катаемся
по
району,
да,
он
оступился,
я
его
подстрелил
He
be
claimin'
that
he
real
but
he
be
tweetin'
like
a
ho
Он
утверждает,
что
он
настоящий,
но
твитит
как
шлюха
He
be
claimin'
that
he
real
but
he
be
all
up
on
the
net
Он
утверждает,
что
он
настоящий,
но
он
везде
в
сети
Try
to
discredit
the
kid
that's
when
you
lost
all
my
respect
Пытается
очернить
меня,
вот
тогда
ты
потеряла
все
мое
уважение
Pardon
me,
I
don't
feel
like
none
of
you
niggas
is
hard
as
me
Прости,
детка,
но
я
не
думаю,
что
кто-то
из
этих
парней
круче
меня
Pardon
me,
'cause
they
was
goin'
to
school
Прости,
ведь
пока
они
ходили
в
школу,
I
was
out
committin'
robberies
Я
проворачивал
грабежи
Pardon
me,
but
I
feel
like
they
bitches
and
they
fake
Прости,
но
мне
кажется,
они
все
сучки
и
фальшивки
I
done
ran
up
all
these
dollars,
why
the
fuck
you
think
they
hate?
Я
поднял
столько
бабла,
почему,
по-твоему,
они
меня
ненавидят?
Pardon
me,
I'm
puttin'
up
big
numbers,
ain't
no
stoppin'
me
Прости,
я
делаю
большие
деньги,
меня
не
остановить
Pardon
me,
just
iced
out
my
whole
gang
like
we
a
hockey
team
Прости,
но
я
осыпал
всю
свою
банду
бриллиантами,
как
будто
мы
хоккейная
команда
Pardon
me,
but
I
just
fucked
your
bitch
all
in
her
face
Прости,
но
я
только
что
трахнул
твою
подругу
прямо
в
лицо
These
niggas
claim
they
opps
but
lowkey
wanna
take
my
place
Эти
парни
говорят,
что
они
враги,
но
втайне
хотят
занять
мое
место
Long
live
the
Wizard,
that's
my
nigga
there
fasho
Покойся
с
миром,
Волшебник,
это
мой
братан,
это
точно
I
know
you
lookin'
down
for
you,
I
live
it
up
some
mo'
Я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
сверху,
я
живу
еще
лучше
ради
тебя
I
know
you
lookin'
down
laughin'
how
I'm
out
here
zoolin
Я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
сверху
и
смеешься,
как
я
здесь
развлекаюсь
Shittin'
on
these
clowns,
just
spent
a
hunnid
on
some
jewelry
Сру
на
этих
клоунов,
только
что
потратил
сотню
на
украшения
Shittin'
on
these
clowns,
bitch,
I
think
I
need
a
Pamper
Сру
на
этих
клоунов,
детка,
мне
кажется,
мне
нужен
подгузник
Keep
one
in
the
head
for
guys
who
can't
control
they
temper
Держу
один
патрон
в
голове
для
парней,
которые
не
могут
controlar
свой
гнев
I
just
fucked
your
bitch,
she
let
me
put
it
all
on
camera
Я
только
что
трахнул
твою
подругу,
она
позволила
мне
снять
все
на
камеру
I
just
fucked
your
bitch,
she
ate
my
dick
up
with
no
manners
Я
только
что
трахнул
твою
подругу,
она
сосала
мой
член
без
всяких
манер
Pardon
me,
I
don't
feel
like
none
of
you
niggas
is
hard
as
me
Прости,
детка,
но
я
не
думаю,
что
кто-то
из
этих
парней
круче
меня
Pardon
me,
'cause
they
was
goin'
to
school
Прости,
ведь
пока
они
ходили
в
школу,
I
was
out
committin'
robberies
Я
проворачивал
грабежи
Pardon
me,
but
I
feel
like
they
bitches
and
they
fake
Прости,
но
мне
кажется,
они
все
сучки
и
фальшивки
I
done
ran
up
all
these
dollars,
why
the
fuck
you
think
they
hate?
Я
поднял
столько
бабла,
почему,
по-твоему,
они
меня
ненавидят?
Pardon
me,
I'm
puttin'
up
big
numbers,
ain't
no
stoppin'
me
Прости,
я
делаю
большие
деньги,
меня
не
остановить
Pardon
me,
just
iced
out
my
whole
gang
like
we
a
hockey
team
Прости,
но
я
осыпал
всю
свою
банду
бриллиантами,
как
будто
мы
хоккейная
команда
Pardon
me,
but
I
just
fucked
your
bitch
all
in
her
face
Прости,
но
я
только
что
трахнул
твою
подругу
прямо
в
лицо
These
niggas
claim
they
opps
but
lowkey
wanna
take
my
place
Эти
парни
говорят,
что
они
враги,
но
втайне
хотят
занять
мое
место
Pardon
me,
I
don't
feel
like
none
of
you
niggas
is
hard
as
me
Прости,
детка,
но
я
не
думаю,
что
кто-то
из
этих
парней
круче
меня
Pardon
me,
'cause
they
was
goin'
to
school
Прости,
ведь
пока
они
ходили
в
школу,
I
was
out
committin'
robberies
Я
проворачивал
грабежи
Pardon
me,
but
I
feel
like
they
bitches
and
they
fake
Прости,
но
мне
кажется,
они
все
сучки
и
фальшивки
I
done
ran
up
all
these
dollars,
why
the
fuck
you
think
they
hate?
Я
поднял
столько
бабла,
почему,
по-твоему,
они
меня
ненавидят?
Pardon
me,
I'm
puttin'
up
big
numbers,
ain't
no
stoppin'
me
Прости,
я
делаю
большие
деньги,
меня
не
остановить
Pardon
me,
just
iced
out
my
whole
gang
like
we
a
hockey
team
Прости,
но
я
осыпал
всю
свою
банду
бриллиантами,
как
будто
мы
хоккейная
команда
Pardon
me,
but
I
just
fucked
your
bitch
all
in
her
face
Прости,
но
я
только
что
трахнул
твою
подругу
прямо
в
лицо
These
niggas
claim
they
opps
but
lowkey
wanna
take
my
place
Эти
парни
говорят,
что
они
враги,
но
втайне
хотят
занять
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Pierre Delince, Thomas Horton, Justin R. Bradbury, Zyrek Konrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.