Paroles et traduction Jackboy feat. Rylo Rodriguez - Fuck You Pay Me (Paper Chasin')
Fuck
you,
pay
me,
my
attitude
could
make
them
hate
me
Пошел
ты,
заплати
мне,
мое
отношение
может
заставить
их
ненавидеть
меня.
Watch
your
lady,
been
fuckin'
her
on
the
daily
Следи
за
своей
дамой,
я
трахаю
ее
каждый
день.
She
pick
me
over
you,
that
shit
don't
seem
to
amaze
me
Она
выбрала
меня
вместо
тебя,
и
это
дерьмо,
похоже,
меня
не
удивляет.
If
my
bitch
leave
me
right
now
I
swear
that
shit
won't
phase
me
Если
моя
сучка
бросит
меня
прямо
сейчас
клянусь
это
дерьмо
меня
не
остановит
I'm
a
project
baby
[?]
Я
ребенок
проекта
[?]
You
know
the
streets
done
raised
me,
I
done
got
it
out
the
pavement
Ты
же
знаешь,
что
улицы
вырастили
меня,
я
вытащил
его
с
тротуара.
Bitches
gon'
try
and
play
under
you
when
you
out
here
paper
chasing
Суки
будут
пытаться
играть
под
тобой,
когда
ты
будешь
гоняться
за
бумагами.
Hope
he
don't
get
in
front
of
you
'cause
he
know
you
gon'
erase
'em
Надеюсь,
он
не
встанет
перед
тобой,
потому
что
знает,
что
ты
их
сотрешь.
If
that
nigga
caught
be
talking
crazy,
I
come
erase
him
Если
этого
ниггера
поймают
на
том,
что
он
несет
чушь,
я
сотру
его
с
лица
земли.
[?]
if
you
really
go
chase
it
[?]
если
ты
действительно
пойдешь
за
ним,
Pray
my
dawg
gon'
catch
a
body,
he's
a
grim
reaper
Молись,
чтобы
мой
чувак
поймал
труп,
он
же
мрачный
жнец.
Pull
up
dumpin'
on
anybody
with
the
streetsweeper
Подъезжаю
и
сваливаю
на
любого,
у
кого
есть
уличный
тральщик.
Dropped
out
of
school
but
I'm
still
making
more
than
my
teachers
Я
бросил
школу,
но
все
равно
зарабатываю
больше,
чем
мои
учителя.
Made
a
hundred
K
in
a
week,
I
think
I
should
go
and
teach
her
Заработал
сто
тысяч
в
неделю,
думаю,
мне
стоит
пойти
и
научить
ее.
I
grab
the
mic
then
catch
the
holy
ghost,
baby,
I'm
a
street
preacher
Я
хватаю
микрофон,
а
потом
ловлю
Святого
Духа,
детка,
я
уличный
проповедник
And
bitch,
I
got
a
family,
ain't
no
deals
on
none
of
my
features
И
сука,
у
меня
есть
семья,
и
никаких
сделок
ни
с
одной
из
моих
черт.
But
I
made
a
K
by
myself,
I
can't
cut
a
check
with
no
hater
Но
я
сам
заработал
к,
я
не
могу
выписать
чек
без
ненавистника.
[?]
in
the
end
I'm
just
gon'
leave
'em
[?]
в
конце
концов,
я
просто
оставлю
их.
[?]
I
can't
let
up
on
my
grind
[?]
Я
не
могу
перестать
вкалывать.
Knowin'
damn
well
if
I
told
I
love
her
I
was
fuckin'
lying
Черт
возьми,
я
прекрасно
знаю,
что
если
скажу,
что
люблю
ее,
то,
черт
возьми,
солгу.
I
made
up
for
a
year
and
I
made
seven
figures
Я
наверстал
упущенное
за
год
и
заработал
семизначные
суммы.
Put
the
bread
on
your
heads,
I
don't
fuck
with
none
of
you
niggas
Положите
хлеб
на
ваши
головы,
я
не
связываюсь
ни
с
кем
из
вас,
ниггеры.
So
don't
try
to
talk
to
me
when
you
see
me
out
in
public
Так
что
не
пытайся
заговорить
со
мной,
когда
увидишь
меня
на
людях.
I
ain't
friendly
and
ain't
shit
sweet,
bitch,
I'm
from
the
ugly
Я
не
дружелюбен
и
ни
хрена
не
мил,
сука,
я
из
уродов.
Fuck
you,
pay
me,
my
attitude
could
make
them
hate
me
Пошел
ты,
заплати
мне,
мое
отношение
может
заставить
их
ненавидеть
меня.
Watch
your
lady,
been
fuckin'
her
on
the
daily
Следи
за
своей
дамой,
я
трахаю
ее
каждый
день.
She
pick
me
over
you,
that
shit
don't
seem
to
amaze
me
Она
выбрала
меня
вместо
тебя,
и
это
дерьмо,
похоже,
меня
не
удивляет
If
my
bitch
leave
me
right
now
I
swear
that
shit
won't
phase
me
Если
моя
сучка
бросит
меня
прямо
сейчас
клянусь
это
дерьмо
меня
не
остановит
I'm
a
project
baby
[?]
Я
ребенок
проекта
[?]
You
know
the
streets
done
raised
me,
I
done
got
it
out
the
pavement
Ты
же
знаешь,
что
улицы
вырастили
меня,
я
вытащил
его
с
тротуара.
Bitches
gon'
try
and
play
under
you
when
you
out
here
paper
chasing
Суки
будут
пытаться
играть
под
тобой,
когда
ты
будешь
гоняться
за
бумагами.
Hope
he
don't
get
in
front
of
you
'cause
he
know
you
gon'
erase
'em
Надеюсь,
он
не
встанет
перед
тобой,
потому
что
знает,
что
ты
их
сотрешь.
Project
baby,
only
thing
changed
was
show
times
Проект
"детка",
единственное,
что
изменилось,
- это
время
шоу.
I'm
serious
I
might
dry
my
Amiris
on
the
clothelines
Я
серьезно,
я
мог
бы
высушить
свои
Амири
на
веревках
для
одежды.
They
don't
let
me
inside
the
club
with
this
gun
Меня
не
пускают
в
клуб
с
этим
пистолетом.
I'll
do
my
show
in
the
parking
lot
[?]
Я
устрою
свое
шоу
на
парковке
[?]
Spend
them
racks
with
all
my
jewerly
on,
I
post
up
in
here
Трачу
эти
деньги
со
всеми
своими
драгоценностями,
я
вывешиваю
их
здесь.
I
bought
a
mini
Draco,
it's
all-black,
I
took
off
in
the
whip
Я
купил
мини-Драко,
он
весь
черный,
я
взлетел
в
тачке.
I
lost
my
racks
so
don't
leave
me
Я
потерял
свои
стойки,
так
что
не
бросай
меня.
Peep
it,
when
I
pull
up,
demon
Подглядывай,
когда
я
подъеду,
демон
Still
be
Section
8 dreamin
Все
еще
быть
разделом
8 мечтать
These
hoes'll
fuck
your
opps,
these
hoes'll
fuck
your
brothers
Эти
шлюхи
трахнут
твоих
врагов,
эти
шлюхи
трахнут
твоих
братьев.
Been
sleeping
on
the
floor
'cause
I
hate
undercovers
Я
спал
на
полу,
потому
что
ненавижу
тайных
агентов.
'Cause
on
my
block
we
don't
rock
with
no
cops
Потому
что
в
моем
квартале
мы
не
зажигаем
без
копов
And
if
we
got
locked
up
like
wrestlemania
А
если
бы
нас
заперли
как
Рестлманию
Glock
with
a
switch,
all
you
gotta
do
is
aim
it
him
Глок
с
переключателем,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
прицелиться
в
него.
Out
the
gate
she
want
some
mm-mm
Выйдя
за
ворота,
она
хочет
немного
мм-мм
...
Oh,
you
one
of
those
О,
ты
один
из
них
Same
nigga
with
a
booster
seat
sent
slides
with
other
clothes
Тот
же
ниггер
с
бустерным
сиденьем
прислал
слайды
с
другой
одеждой
I
know
several
hoes
who'll
trill
with
you
just
to
drug
you
Я
знаю
несколько
шлюх,
которые
будут
трепаться
с
тобой,
просто
чтобы
накачать
тебя
наркотиками.
I
know
jackboys
who'll
rob
you
and
say
they
love
you
Я
знаю
парней,
которые
ограбят
тебя
и
скажут,
что
любят.
Fuck
you,
pay
me,
my
attitude
could
make
them
hate
me
Пошел
ты,
заплати
мне,
мое
отношение
может
заставить
их
ненавидеть
меня.
Watch
your
lady,
been
fuckin'
her
on
the
daily
Следи
за
своей
дамой,
я
трахаю
ее
каждый
день.
She
pick
me
over
you,
that
shit
don't
seem
to
amaze
me
Она
выбрала
меня
вместо
тебя,
и
это
дерьмо,
похоже,
меня
не
удивляет.
If
my
bitch
leave
me
right
now
I
swear
that
shit
won't
phase
me
Если
моя
сучка
бросит
меня
прямо
сейчас
клянусь
это
дерьмо
меня
не
остановит
I'm
a
project
baby
[?]
Я
ребенок
проекта
[?]
You
know
the
streets
done
raised
me,
I
done
got
it
out
the
pavement
Ты
же
знаешь,
что
улицы
вырастили
меня,
я
вытащил
его
с
тротуара.
Bitches
gon'
try
and
play
a
nigga
when
you
out
here
paper
chasing
Суки
попробуют
поиграть
в
ниггера,
когда
ты
будешь
гоняться
за
бумагой.
Hope
he
don't
get
in
front
of
you
'cause
he
know
you
gon'
erase
'em
Надеюсь,
он
не
встанет
перед
тобой,
потому
что
знает,
что
ты
их
сотрешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.