Paroles et traduction Jackboy - Cleaning Crew
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
one
around
to
Ему
очень
плохо,
он
чувствует
себя
так,
словно
рядом
никого
нет.
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
ты
не
один
из
моих
потна
дем
то
ниггер
пошел
ты
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Тогда
я
не
поеду
с
ним,
наверное,
у
меня
есть
этот
блестящий
клей.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлите
одного
из
ваших
маленьких
степперов,
чтобы
он
обрюхатил
свои
ботинки.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлите
одного
из
своих
маленьких
степперов,
чтобы
он
попал
в
новости.
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Таскаю
с
собой
большие
40-е,
которые
заставляют
тебя
петь
так,
словно
тебе
нужна
автонастройка
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mop
sticks
and
have
the
broom
Вызовите
бригаду
уборщиков,
подъезжайте
со
швабрами
и
возьмите
метлу.
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Позвони
уборщице
средь
бела
дня
что
бы
он
ни
сделал
оставь
тебя
It's
easy
to
touch
a
nigga
when
you
playing
with
them
bands
Легко
прикоснуться
к
ниггеру
когда
ты
играешь
с
этими
бандами
Type
of
money
I
could
get
you
wacked
uh
by
ya
man
За
такие
деньги
я
мог
бы
тебя
отшлепать
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
Type
of
money
make
me
know
why
momma
nem
say
don't
trust
yo
friend
Такие
деньги
заставляют
меня
понять
почему
мама
НЭМ
говорит
Не
доверяй
своему
другу
Cause
these
niggas
be
dead
wrong
and
just
gone
cross
you
in
the
end
Потому
что
эти
ниггеры
смертельно
ошибаются
и
в
конце
концов
просто
переходят
тебе
дорогу
Keep
ya
lil
hand
out
don't
worry
bout
jack
he
gone
be
alright
Держи
свою
маленькую
руку
наготове
не
волнуйся
о
Джеке
с
ним
все
будет
в
порядке
Fuck
the
pilot
baby
I'm
the
flyest
on
this
private
flight
К
черту
пилота
детка
я
самый
крутой
на
этом
частном
рейсе
Rockin
off-white
thank
the
lord
no
more
off
nights
Рок-н-ролл
офф-Уайт,
слава
Богу,
больше
никаких
выходных
ночей.
I
tote
big
pipes
sorry
mom
I
like
gun
fights
Я
ношу
большие
трубки
Извини
мама
я
люблю
перестрелки
RIP
2Pac
but
like
him
we
caught
lil
one
at
the
light
RIP
2Pac
но
как
и
он
мы
поймали
lil
one
на
светофоре
I
can't
speak
on
you
and
yours
but
me
and
mine
gone
shoot
on
sight
Я
не
могу
говорить
о
тебе
и
твоих
но
я
и
мои
ушли
стреляйте
на
месте
Tell
lil
boy
up
the
30
I
said
I'm
up
there
like
a
kite
Скажи
лил
бой
на
30
й
я
сказал
что
я
там
как
воздушный
змей
All
my
niggas
that
be
with
me
don't
Все
мои
ниггеры
которые
со
мной
не
делают
этого
Care
if
I'm
wrong
don't
care
if
I'm
right
Плевать,
если
я
ошибаюсь,
плевать,
если
я
прав.
All
my
niggas
them
they
be
violent
ran
up
stolo
mileage
Все
мои
ниггеры
они
такие
жестокие
пробежали
столо
миль
Spinnin'
pullin
triggers
til
we
catching
arthritis
Мы
крутимся
и
нажимаем
на
спусковые
крючки,
пока
не
подхватим
артрит.
Better
yet
gone
catch
us
a
body
А
еще
лучше
пошли
лови
нам
труп
Choppa
got
titties
tryna
get
naughty
У
чоппы
есть
сиськи
которые
пытаются
пошалить
And
I'm
creeping
late
night
with
the
zombies
И
я
подкрадываюсь
поздно
ночью
вместе
с
зомби
Late
night
got
caught
in
ya
pajamas
Поздно
ночью
меня
застукали
в
твоей
пижаме
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
around
to
Очень
плохо,
что
он
чувствует
себя
так,
словно
его
нет
рядом.
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
ты
не
один
из
моих
потна
дем
то
ниггер
пошел
ты
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Тогда
я
не
поеду
с
ним,
наверное,
у
меня
есть
этот
блестящий
клей.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлите
одного
из
ваших
маленьких
степперов,
чтобы
он
обрюхатил
свои
ботинки.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлите
одного
из
своих
маленьких
степперов,
чтобы
он
попал
в
новости.
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Ношу
с
собой
большие
40-е,
которые
заставляют
тебя
петь
так,
будто
тебе
нужна
автонастройка
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mop
sticks
and
have
the
broom
Вызовите
бригаду
уборщиков,
подъезжайте
со
швабрами
и
возьмите
метлу.
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Позвони
уборщице
средь
бела
дня
что
бы
он
ни
сделал
оставь
тебя
Before
he
even
much
started
he
knew
he
was
gone
win
Еще
не
начав,
он
понял,
что
проиграл.
Lil
bad
ass
jit
walk
around
with
no
Lil
bad
ass
jit
walk
around
with
no
Shoes
finally
ran
up
all
them
bands
Туфли
наконец
то
кончились
все
эти
группы
Bad
ass
jit
used
to
walk
with
no
shoes
look
how
niggas
envy
him
Плохая
задница
Джит
ходила
без
обуви
Смотри
Как
ниггеры
ему
завидуют
Fucked
around
and
jumped
on
protools
now
these
bitches
jump
on
him
Трахался
вокруг
да
около
и
прыгал
на
протолы
теперь
эти
сучки
прыгают
на
него
Selling
sand
there
was
plenty
sand
I
just
play
with
grams
Продавая
песок
там
было
много
песка
я
просто
играю
с
ним
Give
a
damn
about
what
you
saying
I'm
a
let
it
blam
Мне
наплевать
на
то
что
ты
говоришь
я
позволю
этому
случиться
Let
it
blam
make
you
disappear
a
la
ka
kazzam
Пусть
это
Блам
заставит
тебя
исчезнуть
а
ля
ка
каззам
Boy
go
ham
that
is
not
yo
fam
left
you
in
a
jam
Парень
иди
хам
это
не
твоя
семья
бросила
тебя
в
беде
Free
Jaray
she
was
right
here
with
me
doing
day
for
day
Свободная
Джарай
она
была
здесь
со
мной
занимаясь
изо
дня
в
день
Don't
talk
to
you
but
every
other
month
so
son
make
sure
you
straight
Я
не
разговариваю
с
тобой
но
раз
в
два
месяца
так
что
сынок
убедись
что
ты
честен
Real
nigga
he
step
to
the
plate
gone
make
something
shake
Настоящий
ниггер
он
подходит
к
тарелке
и
делает
что
то
потрясающее
Real
nigga
he
grind
for
them
racks
then
got
out
the
way
Настоящий
ниггер
он
вкалывал
за
эти
стойки
а
потом
убирался
с
дороги
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
around
to
Очень
плохо,
что
он
чувствует
себя
так,
словно
его
нет
рядом.
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
ты
не
один
из
моих
потна
дем
то
ниггер
пошел
ты
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Тогда
я
не
поеду
с
ним,
наверное,
у
меня
есть
этот
блестящий
клей.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлите
одного
из
ваших
маленьких
степперов,
чтобы
он
обрюхатил
свои
ботинки.
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлите
одного
из
своих
маленьких
степперов,
чтобы
он
попал
в
новости.
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Ношу
с
собой
большие
40-е,
которые
заставляют
тебя
петь
так,
будто
тебе
нужна
автонастройка
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mopsticks
and
have
the
broom
Вызови
бригаду
уборщиков,
подъезжай
с
мопстами
и
возьми
метлу.
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Позвони
уборщице
средь
бела
дня
что
бы
он
ни
сделал
оставь
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Thomas Boyden, Pierre Delince, Victor Todd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.