Paroles et traduction Jackboy - Cleaning Crew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
one
around
to
Плохо
ему,
чувствует,
будто
никого
рядом
нет,
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
не
мой
кореш,
то,
нигга,
пошёл
ты
на
хер.
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Если
не
с
ним,
то,
скорее
всего,
у
меня
припасён
клей
для
пушки,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
сбить
его
с
ног,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
он
попал
в
новости,
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Таскаю
большой
.40-й,
который
заставит
тебя
петь,
будто
тебе
нужен
автотюн,
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mop
sticks
and
have
the
broom
Вызывай
клининг,
они
подъедут
со
швабрами
и
вениками,
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Вызывай
клининг,
средь
бела
дня,
что
бы
он
с
тобой
ни
сделал.
It's
easy
to
touch
a
nigga
when
you
playing
with
them
bands
Легко
дотронуться
до
ниггера,
когда
играешь
с
этими
деньгами,
Type
of
money
I
could
get
you
wacked
uh
by
ya
man
За
такие
деньги
я
могу
заказать
тебя
твоему
же
мужику,
Type
of
money
make
me
know
why
momma
nem
say
don't
trust
yo
friend
За
такие
деньги
я
понимаю,
почему
мама
говорит
не
доверять
друзьям,
Cause
these
niggas
be
dead
wrong
and
just
gone
cross
you
in
the
end
Потому
что
эти
ниггеры
поступают
неправильно
и
в
конце
концов
кинут
тебя,
Keep
ya
lil
hand
out
don't
worry
bout
jack
he
gone
be
alright
Держи
свои
лапки
подальше,
не
беспокойся
о
Джеке,
с
ним
всё
будет
хорошо,
Fuck
the
pilot
baby
I'm
the
flyest
on
this
private
flight
К
чёрту
пилота,
детка,
я
самый
крутой
на
этом
частном
самолёте,
Rockin
off-white
thank
the
lord
no
more
off
nights
Ношу
Off-White,
благодарю
Господа,
больше
никаких
неудачных
ночей,
I
tote
big
pipes
sorry
mom
I
like
gun
fights
Я
таскаю
большие
стволы,
прости,
мама,
мне
нравятся
перестрелки.
RIP
2Pac
but
like
him
we
caught
lil
one
at
the
light
Покойся
с
миром,
2Pac,
но,
как
и
он,
мы
подловили
мелкого
на
светофоре,
I
can't
speak
on
you
and
yours
but
me
and
mine
gone
shoot
on
sight
Не
могу
говорить
за
тебя
и
твоих,
но
я
и
мои
будем
стрелять
без
предупреждения,
Tell
lil
boy
up
the
30
I
said
I'm
up
there
like
a
kite
Скажи
мелкому
зарядить
тридцатку,
я
сказал,
что
я
там,
наверху,
как
воздушный
змей,
All
my
niggas
that
be
with
me
don't
Всем
моим
ниггерам,
которые
со
мной,
всё
равно,
Care
if
I'm
wrong
don't
care
if
I'm
right
Неважно,
прав
я
или
нет,
All
my
niggas
them
they
be
violent
ran
up
stolo
mileage
Все
мои
ниггеры,
они
буйные,
намотали
пробег,
Spinnin'
pullin
triggers
til
we
catching
arthritis
Крутимся,
жмём
на
курок,
пока
не
заработаем
артрит,
Better
yet
gone
catch
us
a
body
Или
ещё
лучше,
пока
не
поймаем
тело,
Choppa
got
titties
tryna
get
naughty
У
пушки
есть
сиськи,
пытается
пошалить,
And
I'm
creeping
late
night
with
the
zombies
А
я
крадусь
поздней
ночью
с
зомби,
Late
night
got
caught
in
ya
pajamas
Поздней
ночью
попался
в
пижаме.
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
around
to
Плохо
ему,
чувствует,
будто
никого
рядом
нет,
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
не
мой
кореш,
то,
нигга,
пошёл
ты
на
хер.
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Если
не
с
ним,
то,
скорее
всего,
у
меня
припасён
клей
для
пушки,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
сбить
его
с
ног,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
он
попал
в
новости,
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Таскаю
большой
.40-й,
который
заставит
тебя
петь,
будто
тебе
нужен
автотюн,
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mop
sticks
and
have
the
broom
Вызывай
клининг,
они
подъедут
со
швабрами
и
вениками,
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Вызывай
клининг,
средь
бела
дня,
что
бы
он
с
тобой
ни
сделал.
Before
he
even
much
started
he
knew
he
was
gone
win
Ещё
до
того,
как
он
начал,
он
знал,
что
победит,
Lil
bad
ass
jit
walk
around
with
no
Мелкий
задира
ходит
без
Shoes
finally
ran
up
all
them
bands
обуви,
наконец-то
собрал
все
эти
деньги,
Bad
ass
jit
used
to
walk
with
no
shoes
look
how
niggas
envy
him
Дерзкий
малый,
который
раньше
ходил
без
обуви,
посмотри,
как
ему
завидуют,
Fucked
around
and
jumped
on
protools
now
these
bitches
jump
on
him
Поигрался
с
Pro
Tools,
и
теперь
эти
сучки
прыгают
на
него,
Selling
sand
there
was
plenty
sand
I
just
play
with
grams
Продавал
песок,
песка
было
много,
я
просто
играю
с
граммами,
Give
a
damn
about
what
you
saying
I'm
a
let
it
blam
Плевать
на
то,
что
ты
говоришь,
я
позволю
ему
бахнуть.
Let
it
blam
make
you
disappear
a
la
ka
kazzam
Пусть
бахнет,
заставит
тебя
исчезнуть,
а-ля
ка-каззам,
Boy
go
ham
that
is
not
yo
fam
left
you
in
a
jam
Парень
сходит
с
ума,
это
не
твоя
семья,
оставила
тебя
в
беде,
Free
Jaray
she
was
right
here
with
me
doing
day
for
day
Свободу
Джарею,
она
была
здесь
со
мной,
день
за
днём,
Don't
talk
to
you
but
every
other
month
so
son
make
sure
you
straight
Не
разговариваю
с
тобой,
кроме
как
раз
в
пару
месяцев,
так
что,
сынок,
убедись,
что
у
тебя
всё
в
порядке,
Real
nigga
he
step
to
the
plate
gone
make
something
shake
Настоящий
нигга,
он
подходит
к
тарелке,
заставит
что-нибудь
трястись,
Real
nigga
he
grind
for
them
racks
then
got
out
the
way
Настоящий
нигга,
он
вкалывает
ради
бабла,
а
потом
уходит
с
дороги.
Down
bad
he
feeling
like
ain't
no
around
to
Плохо
ему,
чувствует,
будто
никого
рядом
нет,
Ain't
one
of
my
potna
dem
then
nigga
fuck
you
Если
не
мой
кореш,
то,
нигга,
пошёл
ты
на
хер.
Ain't
riding
with
him
then
I
probably
got
that
glizzy
glue
Если
не
с
ним,
то,
скорее
всего,
у
меня
припасён
клей
для
пушки,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
knocked
up
out
his
shoes
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
сбить
его
с
ног,
Send
one
of
your
lil
steppers
to
get
put
up
on
the
news
Пошлю
одного
из
твоих
шестёрок,
чтобы
он
попал
в
новости,
Toting
big
.40's
that
make
you
sing
like
you
need
autotune
Таскаю
большой
.40-й,
который
заставит
тебя
петь,
будто
тебе
нужен
автотюн,
Call
the
cleaning
crew
pull
up
with
mopsticks
and
have
the
broom
Вызывай
клининг,
они
подъедут
со
швабрами
и
вениками,
Call
the
cleaning
crew
broad
day
whatever
he
gone
leave
you
Вызывай
клининг,
средь
бела
дня,
что
бы
он
с
тобой
ни
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Thomas Boyden, Pierre Delince, Victor Todd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.