Paroles et traduction Jacki-O & O'Damia - Ghetto World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
everybody
wanna
know
who
Jacki-O
is
(Jacki-O)
Ага,
все
хотят
знать,
кто
такая
Jacki-O
(Jacki-O)
Well
I'm
just
a
girl
that's
trying
to
stay
a
float
Ну,
я
просто
девчонка,
которая
пытается
остаться
на
плаву
Trying
to
make
it
out
of
this
struggle
no
scars
Пытаюсь
выбраться
из
этой
борьбы
без
шрамов
It's
hard
real
hard
baby
you
just
got
to
do
Это
тяжело,
очень
тяжело,
детка,
ты
просто
должна
делать
What
you
got
to
do,
do
what
you
got
to
do
То,
что
должна,
делать
то,
что
должна
My
old
girl
gave
me
strength
and
she
raised
me
well
Моя
старушка
дала
мне
силы
и
хорошо
меня
воспитала
She
said
don't
hold
in
you
got
to
write
about
this
hell
Она
сказала:
"Не
держи
в
себе,
ты
должна
писать
об
этом
аде"
Well
momma
you
had
a
born
winner
and
I
ain't
crazy
Ну,
мама,
ты
родила
победительницу,
и
я
не
сумасшедшая
I'm
a
survivor
hell
I'm
a
80's
baby
Я
боец,
черт
возьми,
я
дитя
80-х
The
streets
raised
me
Улицы
воспитали
меня
A
bitch
don't
get
no
rougher
then
that
Сучки
не
бывают
жестче,
чем
я
Liberty
City?
It
don't
get
no
tougher
then
that
Либерти-Сити?
Жестче
не
бывает
Don't
get
it
twisted
I'm
from
the
hood
Не
пойми
меня
неправильно,
я
из
гетто
I'm
a
fortunate
girl
Но
я
счастливица
I
see
more
money
then
them
bitches
in
the
corporate
world
Я
вижу
больше
денег,
чем
эти
сучки
из
мира
корпораций
I
kick
in
the
cloey
party
in
prada,
shop
at
the
harbor?
Я
вваливаюсь
на
тусовку
в
Chloe
в
Prada,
шоппинг
в
Bal
Harbour?
I'm
a
booster
bitch,
why
bother?
Я
ворую
шмотки,
к
чему
париться?
I
love
the
way
my
weed
blow
in
the
ghetto
breeze
Мне
нравится,
как
моя
дурь
развевается
на
ветру
гетто
I'm
in
Miami
where
I
live
it
ain't
no
palm
tree's
Я
в
Майами,
где
я
живу,
тут
нет
пальм
Niggas
be
on
the
block
with
work
they
got
from
the
dock
Ниггеры
ошиваются
на
районе
с
товаром,
который
привезли
из
доков
We
Flintsone
kids
we
surrounded
by
bricks
and
rocks
Мы,
дети
Флинтстоунов,
окружены
кирпичами
и
камнями
And
my
thugs
don't
give
a
fuck
about
catching
a
case
И
моим
головорезам
плевать
на
проблемы
с
законом
We
bring
them
stacks
back
I-95
and
they
exit
on
8
Мы
везем
эти
пачки
по
I-95
и
съезжаем
на
8-й
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
This
nigga
put
me
down
but
he
started
to
change
Этот
ниггер
унижал
меня,
но
потом
начал
меняться
He
put
the
chevy
up
nigga
went
and
cop
the
range
Он
продал
свой
Chevrolet
и
купил
Range
Rover
Tucking
in
his
shit
then
he
started
talking
funny
Прятал
свою
дурь,
потом
начал
странно
говорить
But
I
say
I'm
a
gutter
bitch
and
I
won't
change
for
money
Но
я
говорю,
что
я
сучка
из
подворотни
и
не
продамся
за
деньги
I
ain't
a
little
girl
I'm
out
here
on
my
own
Я
не
маленькая
девочка,
я
сама
по
себе
And
the
decisions
I
made
they
turnt
me
to
a
woman
И
решения,
которые
я
принимала,
сделали
меня
женщиной
The
booze
the
bars
the
jumping
into
dudes
cars
Выпивка,
бары,
прыжки
по
машинам
парней
Fights
with
broads
the
life
of
a
ghetto
star
Драки
с
бабами,
жизнь
звезды
гетто
I
could
be
lamping
on
ripplekey?
I
done
seen
the
stacks
Я
могла
бы
кутить
на
Рипли,
я
видела
эти
пачки
But
I
be
in
U.S.A
getting
my
weed
stacked
Но
я
торчу
в
США,
набивая
заначку
травкой
If
that's
chanel
I'm
rocking
maybe
a
topic
Если
это
и
Chanel,
что
на
мне,
то,
возможно,
подделка
Of
a
bitch
conversation
in
the
latest
street
gossip
Тема
для
разговора
сучек,
последние
сплетни
улиц
So
be
it
I
don't
even
see
it
Пусть
так,
мне
все
равно
I
just
breeze
through
the
hood
Я
просто
проношусь
по
гетто
Blow
tree's
and
I'm
good
Куря
травку,
и
мне
хорошо
The
box
of
shifty
I'm
linking
bout
fifty
Беру
блок
сигарет,
штук
пятьдесят
My
gutter
bitches
get
me
vibe
and
sing
with
me
Мои
подружки-гопницы
ловят
мой
настрой
и
подпевают
мне
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
It's
been
so
bad
to
fast
walking
the
streets
Все
так
быстро
стало
плохо,
мы
идем
по
улицам
Auction
for
half
the
cost
we
got
it
for
free
Аукцион
за
полцены,
мы
получаем
это
бесплатно
That's
how
we
eat
showing
love
breaking
tips
off
Вот
как
мы
едим,
делимся
любовью,
обламывая
чаевые
Making
ends
meat
with
that
instant
credit
rips
off
Сводим
концы
с
концами
с
помощью
мошенничества
с
кредитами
We
love
the
streets
ain't
nothing
out
of
reach
Мы
любим
улицы,
для
нас
нет
ничего
недостижимого
We
play
hard
and
be
strong
the
struggle
won't
be
long
Мы
боремся
и
будем
сильными,
борьба
не
будет
долгой
As
I
open
up
my
window
to
a
new
day
Когда
я
открываю
окно
навстречу
новому
дню
The
sun
shine
but
the
skies
are
still
gray
Солнце
светит,
но
небо
все
еще
серое
All
the
scars
I
bare
I'm
glad
God
is
there
Все
шрамы,
которые
я
ношу,
я
рада,
что
Бог
рядом
Ain't
no
complaints
it's
hard
but
it's
fair
Не
жалуюсь,
это
тяжело,
но
честно
I
ain't
laying
down
even
when
it's
trouble
Я
не
сдаюсь,
даже
когда
возникают
проблемы
It
ain't
nothing
I
just
keep
me
a
hustle
Это
ничто,
я
просто
продолжаю
свою
суету
I
roll
through
the
beams
then
through
the
scotts
Я
качу
по
Бискейн,
потом
через
Скоттсдейл
Enjoying
my
hood
and
listening
to
pac
Наслаждаясь
своим
районом
и
слушая
Тупака
I
remember
not
to
let
it
control
me
Я
помню,
что
нельзя
позволять
этому
контролировать
меня
I
just
keep
my
head
up
and
I
won't
let
it
fold
me
Я
просто
держу
голову
высоко
и
не
позволю
этому
сломить
меня
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
I'm
addicted
to
this
ghetto
world
Я
зависима
от
этого
мира
гетто
(Survive
in
these
streets)
(Выживать
на
этих
улицах)
It's
hard
on
a
ghetto
girl
Тяжело
быть
девчонкой
из
гетто
(Making
ends
meat)
(Сводить
концы
с
концами)
What
am
I
gonna
do?
When
this
is
the
life
I
choose
Что
мне
делать?
Ведь
это
жизнь,
которую
я
выбрала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Worrell, Ronald Ford, Angela Kohn, George Clinton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.