Jackie - Ein bisschen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jackie - Ein bisschen




Ein bisschen
Un poquito
Unsere Zeit geht zu Ende
Our time is coming to an end
Alle Farben verblasst
All the colors have faded
Ich weiss nicht wohin
I don't know where to go
Ein Ziel ohne Rast
A restless destination
Wenn der Zauber vergeht
When the magic fades
Die Fassade fällt
The facade falls
Ist das Licht erlischt
Is the light that goes out
Und niemand da der mich hält
And there's no one there to hold me
Wo fang ich an
Where do I start
Wo geh ich hin
Where do I go
Du ganz alleine
You all alone
Weisst wer ich bin
Know who I am
Ohne dich macht es keinen Sinn
It makes no sense without you
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Ich lauf durch den Regen
I'm walking through the rain
In Gedanken gefang'
Lost in my thoughts
Sortiere mich neu
Sorting myself out
Setz das Puzzle zusamm'
Putting the puzzle together
Du musst jetzt geh'n
You have to go now
Die Entscheidung fällt schwer
The decision is difficult
Doch dreh dich nicht um
But don't turn around
Ich kann das nicht mehr
I can't do this anymore
Wie kann das sein
How can this be
Und was ist passiert
And what happened
Unsere Freundschaft
Our friendship
Hat nie existiert
Never existed
Sagst du und lässt mich erfrier'n
You say and let me freeze
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Du bist noch bei mir
You're still with me
Du bist noch bei mir
You're still with me
Du bist noch bei mir
You're still with me
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Gib mir ein bisschen
Give me a little bit
Ein kleines bisschen von dir
A little bit of you
Lass es mich mitnehm'
Let me take it with me
Das Gefühl du bist noch bei mir.
The feeling that you're still with me.
Du bist noch bei mir
You're still with me
Du bist noch bei mir
You're still with me
Du bist noch bei mir
You're still with me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.