Paroles et traduction Jackie Chan - 希望你会懂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
希望你会懂
Hope You'll Understand
再见宁愿在梦中
I'd
rather
say
goodbye
in
my
dreams
恍惚里朦胧中
再一次怦然心动
In
a
daze,
in
a
blur,
my
heart
skipped
a
beat
once
more
昨夜她又入我梦
Last
night
she
came
to
me
in
my
dreams
情更深爱更浓
我们在另个时空
Our
love
grew
deeper,
our
passion
stronger,
in
another
time
and
space
旁若无人的相拥
We
embraced,
oblivious
to
the
world
现实中听说她
分手后变得放纵
In
reality,
I
heard
she's
changed,
become
promiscuous
after
our
breakup
期待与我再相逢
Hoping
to
meet
me
again
刹那间我不知
是否该不为所动
For
a
moment,
I
don't
know
what
to
do
如果继续太沉重
If
we
continue,
it
will
be
too
heavy
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
再不奢求她会懂
I
don't
expect
her
to
understand
anymore
面对一次一次心动
Faced
with
these
heart-pounding
moments
想起过去的痛
I
remember
the
pain
of
the
past
爱情我怎么敢碰
How
can
I
dare
to
touch
love
again?
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
就算她明白有什么用
Even
if
she
understands,
what
good
will
it
do?
爱是迷人眩丽霓虹
Love
is
a
captivating,
dazzling
neon
light
又似凄清寒风
And
a
cold,
desolate
wind
再见她宁愿在梦中
I'd
rather
say
goodbye
to
her
in
my
dreams
恍惚里朦胧中
再一次怦然心动
In
a
daze,
in
a
blur,
my
heart
skipped
a
beat
once
more
昨夜她又入我梦
Last
night
she
came
to
me
in
my
dreams
情更深爱更浓
我们在另个时空
Our
love
grew
deeper,
our
passion
stronger,
in
another
time
and
space
旁若无人的相拥
We
embraced,
oblivious
to
the
world
现实中听说她
分手后变得放纵
In
reality,
I
heard
she's
changed,
become
promiscuous
after
our
breakup
期待与我再相逢
Hoping
to
meet
me
again
刹那间我不知
是否该不为所动
For
a
moment,
I
don't
know
what
to
do
如果继续太沉重
If
we
continue,
it
will
be
too
heavy
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
再不奢求她会懂
I
don't
expect
her
to
understand
anymore
面对一次一次心动
Faced
with
these
heart-pounding
moments
想起过去的痛
I
remember
the
pain
of
the
past
爱情我怎么敢碰
How
can
I
dare
to
touch
love
again?
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
就算她明白有什么用
Even
if
she
understands,
what
good
will
it
do?
爱是迷人眩丽霓虹
Love
is
a
captivating,
dazzling
neon
light
又似凄清寒风
And
a
cold,
desolate
wind
再见她宁愿在梦中
I'd
rather
say
goodbye
to
her
in
my
dreams
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
再不奢求她会懂
I
don't
expect
her
to
understand
anymore
面对一次一次心动
Faced
with
these
heart-pounding
moments
想起过去的痛
I
remember
the
pain
of
the
past
爱情我怎么敢碰
How
can
I
dare
to
touch
love
again?
我的心情怎么形容
How
can
I
describe
my
feelings?
就算她明白有什么用
Even
if
she
understands,
what
good
will
it
do?
爱是迷人眩丽霓虹
Love
is
a
captivating,
dazzling
neon
light
又似凄清寒风
And
a
cold,
desolate
wind
再见她宁愿在梦中
I'd
rather
say
goodbye
to
her
in
my
dreams
爱是迷人眩丽霓虹
Love
is
a
captivating,
dazzling
neon
light
又似凄清寒风
And
a
cold,
desolate
wind
再见她宁愿在梦中
I'd
rather
say
goodbye
to
her
in
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Jonathan, Li Zong Sheng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.