Jackie Chan - 醉拳2(广东话) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jackie Chan - 醉拳2(广东话)




醉拳2(广东话)
Drunken Fist 2 (Cantonese)
醉拳
Drunken Fist
人生颠颠倒倒 境界更高
Life is up and down, and the realm is higher.
拳风风风骚骚 领尽风骚
The fist wind is chic and teasing, leading all the amorous feelings.
尽情大醉 醉是最好
Be drunk with pleasure, being drunk is the best.
借酒挥洒我自豪
Borrowing wine to express my pride.
行侠济世 永不靠刀
Upholding justice, never relying on a knife.
人生丑丑好好 不见更好
Life is so ugly and good, there is no better.
是非颠颠倒倒有谁知道
Right and wrong are upside down, who knows?
是邪是正有坏有好
Good or evil, bad or good.
醉中方知有或无
Only in drunkenness can one know whether there is or not.
无谓清醒得太早
It's useless to wake up too early.
莫笑我 醉生一醉何妨
Don't laugh at me. What's wrong with being drunk?
狂也放 把千秋喝光
Let's go crazy and drink up the millennium.
莫笑我 醉中真我未忘
Don't laugh at me. I haven't forgotten my true self in my drunkenness.
让我笑着醉闯万重浪
Let me laugh and闯闯all the waves.
人生三分清醒 海阔天高
Life is three parts sober, the sea is vast and the sky is high.
留低七分颠倒有何不好
Leaving seven parts upside down, what's wrong with that?
又摇又跌 却未跌倒
Shaking and falling, but not falling down.
醉酒方知我路途
Only when drunk can I know my way.
行侠济世 永不靠刀
Upholding justice, never relying on a knife.
来我地饮胜拉 扎稳马步松一松 酒过三杯 成竹在胸
Come and drink with me. Stand firm and relax. After three cups of wine, you will be confident.
你老呢系我台风 四大皆空系真英雄啊
You are my typhoon. The one who is empty of all four things is a true hero.
(Music)
(Music)
人生丑丑好好 不见更好
Life is so ugly and good, there is no better.
是非颠颠倒倒有谁知道
Right and wrong are upside down, who knows?
是邪是正有坏有好
Good or evil, bad or good.
醉中方知有或无
Only in drunkenness can one know whether there is or not.
无谓清醒得太早
It's useless to wake up too early.
莫笑我 醉生一醉何妨
Don't laugh at me. What's wrong with being drunk?
狂也放 把千秋喝光
Let's go crazy and drink up the millennium.
莫笑我 醉中真我未忘
Don't laugh at me. I haven't forgotten my true self in my drunkenness.
让我笑着醉闯万重浪
Let me laugh and闯闯all the waves.
人生三分清醒 海阔天高
Life is three parts sober, the sea is vast and the sky is high.
留低七分颠倒有何不好
Leaving seven parts upside down, what's wrong with that?
又摇又跌 却未跌倒
Shaking and falling, but not falling down.
醉酒方知我路途
Only when drunk can I know my way.
行侠济世 永不靠刀
Upholding justice, never relying on a knife.
无谓计较谁是最高
It's useless to計較who is the highest.
Edit by lukyhulu
Edit by lukyhulu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.