Jackie Chan - 醉拳2(广东话) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Chan - 醉拳2(广东话)




醉拳
Пьяный кулак
人生颠颠倒倒 境界更高
Жизнь перевернута с ног на голову, а царство выше
拳风风风骚骚 领尽风骚
Боксерский стиль, кокетливый, демонстративный воротник, кокетливый
尽情大醉 醉是最好
Лучше всего напиваться столько, сколько тебе нравится
借酒挥洒我自豪
Одолжи вина, чтобы поколебать мою гордость
行侠济世 永不靠刀
Синся Цзи Ши никогда не будет полагаться на нож
人生丑丑好好 不见更好
Жизнь уродлива, будет лучше, если ты этого не увидишь.
是非颠颠倒倒有谁知道
Кто-нибудь знает, правильно это или неправильно - перевернуто с ног на голову?
是邪是正有坏有好
Это зло, это правильно, это плохо, это хорошо?
醉中方知有或无
Знайте, пьяны вы или нет
无谓清醒得太早
Бессмысленно просыпаться слишком рано
莫笑我 醉生一醉何妨
Не смейся, я пьян, почему бы мне не напиться?
狂也放 把千秋喝光
Сумасшедший также позволил Цяньцю допить
莫笑我 醉中真我未忘
Не смейся, я действительно пьян, я не забыл
让我笑着醉闯万重浪
Позволь мне смеяться, напиваться и разбиваться на десять тысяч волн.
人生三分清醒 海阔天高
Жизнь - это три минуты трезвости, море широко, а небо высоко.
留低七分颠倒有何不好
Почему так хорошо оставить низкие семь пунктов с ног на голову?
又摇又跌 却未跌倒
Покачнулся и упал, но не упал
醉酒方知我路途
Я знаю свой путь, когда я пьян.
行侠济世 永不靠刀
Синся Цзи Ши никогда не будет полагаться на нож
来我地饮胜拉 扎稳马步松一松 酒过三杯 成竹在胸
Приходите ко мне домой, чтобы постоянно пить Шенглазу, сделать шаг, расслабиться и выпить три бокала вина.
你老呢系我台风 四大皆空系真英雄啊
Ты стар, а я настоящий герой четырех великих тайфунов.
(Music)
(Музыка)
人生丑丑好好 不见更好
Жизнь уродлива, будет лучше, если ты этого не увидишь.
是非颠颠倒倒有谁知道
Кто-нибудь знает, правильно это или неправильно - перевернуто с ног на голову?
是邪是正有坏有好
Это зло, это правильно, это плохо, это хорошо?
醉中方知有或无
Знайте, пьяны вы или нет
无谓清醒得太早
Бессмысленно просыпаться слишком рано
莫笑我 醉生一醉何妨
Не смейся, я пьян, почему бы мне не напиться?
狂也放 把千秋喝光
Сумасшедший также позволил Цяньцю допить
莫笑我 醉中真我未忘
Не смейся, я действительно пьян, я не забыл
让我笑着醉闯万重浪
Позволь мне смеяться, напиваться и разбиваться на десять тысяч волн.
人生三分清醒 海阔天高
Жизнь - это три минуты трезвости, море широко, а небо высоко.
留低七分颠倒有何不好
Почему так хорошо оставить низкие семь пунктов с ног на голову?
又摇又跌 却未跌倒
Покачнулся и упал, но не упал
醉酒方知我路途
Я знаю свой путь, когда я пьян.
行侠济世 永不靠刀
Синся Цзи Ши никогда не будет полагаться на нож
无谓计较谁是最高
Нет необходимости заботиться о том, кто является самым высоким
Edit by lukyhulu
Правка лукихулу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.