Jackie Chan - 問心無愧 (From "紅番區") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie Chan - 問心無愧 (From "紅番區")




問心無愧 (From "紅番區")
Чистая совесть (из "Разборки в Бронксе")
Jiùcǐ huī bié guòqù yào bēn xiàng míngtiān
Оставляю прошлое позади, устремляясь к завтрашнему дню,
Ràng diànzhe niànzhe de shì de róngyán
Позволь мне хранить в мыслях и сердце твои черты.
Méiyǒu zài shēnbiān màncháng yuè xiǎn yáoyuǎn
Без тебя долгий путь кажется ещё длиннее,
Nán wàngjì de méi de yǎn
Не могу забыть твои брови, твои глаза.
xiāngxìn shíjiān kěyǐ jiāng zhēnqíng gǎibiàn
Не верю, что время способно изменить истинные чувства,
yīnwèi jùlí ér jiǎnshǎo duì de yīliàn
Не позволю расстоянию ослабить мою тоску по тебе.
Méiyǒu zài shēnbiān màncháng yuè xiǎn yáoyuǎn
Без тебя долгий путь кажется ещё длиннее,
Línbié qián zài ràng jiàn yīmiàn
Перед разлукой позволь увидеть тебя ещё раз.
Yǒngyǒu de xīn dōu jiào gǎndòng yōng zài xīnzhōng
Твоё любящее сердце всегда трогает меня, всегда в моей душе,
Ruò shīqù de ài liú xià de zhǐyǒu tòng
Если я потеряю твою любовь, останется только боль.
dàizhe de mèng dúzì zài fēng zhōng miàn duì tòng
Я несу свою мечту, в одиночестве встречая ветер, боль и горе,
wèihé zhèyàng zuò zhǐ xīwàng huì dǒng
Я делаю это лишь в надежде, что ты поймёшь.
xiāngxìn shíjiān kěyǐ jiāng zhēnqíng gǎibiàn
Не верю, что время способно изменить истинные чувства,
yīnwèi jùlí ér jiǎnshǎo duì de yīliàn
Не позволю расстоянию ослабить мою тоску по тебе.
Méiyǒu zài shēnbiān màncháng yuè xiǎn yáoyuǎn
Без тебя долгий путь кажется ещё длиннее,
Línbié qián zài ràng jiàn yīmiàn
Перед разлукой позволь увидеть тебя ещё раз.
Yǒngyǒu de xīn dōu jiào gǎndòng yōng zài xīnzhōng
Твоё любящее сердце всегда трогает меня, всегда в моей душе,
Ruò shīqù de ài liú xià de zhǐyǒu tòng
Если я потеряю твою любовь, останется только боль.
dàizhe de mèng dúzì zài fēng zhōng miàn duì tòng
Я несу свою мечту, в одиночестве встречая ветер, боль и горе,
wèihé zhèyàng zuò zhǐ xīwàng huì dǒng zhǐ xīwàng huì dǒng
Я делаю это лишь в надежде, что ты поймёшь, что ты поймёшь.





Writer(s): Chew Kok Yee, Jenny Chin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.