Jackie DeShannon - And It Stoned Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - And It Stoned Me




And It Stoned Me
И это меня околдовало
Half a mile from the county fair
В полумиле от ярмарки округа
And the rain came pourin' down
И дождь лил как из ведра
Me and Billy standin' there
Мы с Билли стояли там,
With a silver half a crown
С полкроны серебра.
Hands are full of fishin' rods
Руки полны удочек,
And tackles on our back
Снасти за спиной,
We just stood there gettin' wet
Мы просто стояли, промокая,
With our backs against the fence
Прижавшись к забору спиной.
Oh, the water
О, вода,
Oh, the water
О, вода,
Oh, the water
О, вода,
I hope it don't rain all day
Надеюсь, дождь не будет лить весь день.
And it stoned me to my soul, whoa whoa
И это околдовало меня до глубины души, о-о-о
Stoned me just like Jelly Roll
Околдовало меня, как Джелли Ролл
Stoned me
Околдовало меня
Stoned to my soul, oh whoa
Околдовало до глубины души, о-о-о
Stoned me just like comin' home
Околдовало меня, словно возвращение домой
Stoned me
Околдовало меня
And the rain let up and the sun come up
И дождь прекратился, и солнце выглянуло,
And we were gettin' dry
И мы начали сохнуть.
Almost glad a pick-up truck nearly passed us by
Почти рады, что пикап чуть не проехал мимо нас.
Well we jumped right in and the driver grinned
Мы запрыгнули в него, и водитель улыбнулся,
And he dropped us up the road
И подбросил нас по дороге.
Now, we looked at the swim and we jumped right in
Мы посмотрели на заводь и прыгнули прямо в нее,
Not to mention fishin' poles
Не говоря уже об удочках.
Oh, the water
О, вода,
Oh, the water
О, вода,
Oh, the water
О, вода,
But it'll rain all over me
Но дождь прольется надо мной.
And it stoned me to my soul, oh oh
И это околдовало меня до глубины души, о-о-о
Stoned me just like Jelly Roll
Околдовало меня, как Джелли Ролл
Stoned me
Околдовало меня
Stoned me to my soul, whoa oh
Околдовало до глубины души, о-о-о
Stoned me just like Jelly Roll
Околдовало меня, как Джелли Ролл
Stoned me
Околдовало меня





Writer(s): MORRISON GEORGE IVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.