Jackie DeShannon - Don't Let the Flame Burn Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - Don't Let the Flame Burn Out




You gave me somethin'
Ты дала мне что-то.
I never had
У меня никогда не было ...
And, baby, I can feel the change in me
И, детка, я чувствую перемены во мне.
But you can't say how long
Но ты не можешь сказать, как долго.
You'll stay around
Ты останешься здесь.
I guess I'll just have to wait and see
Думаю, мне придется подождать и посмотреть.
Nobody said it was easy
Никто не говорил, что это легко.
To get the love that you need
Чтобы получить любовь, в которой ты нуждаешься.
But the one who is giving
Но тот, кто отдает ...
Is the one who receives
Тот, кто получает ...
Oh, honey, don't let
О, милая, не позволяй ...
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.
These nights of sweet emotion
Эти ночи сладких эмоций.
Don't let, don't let
Не позволяй, не позволяй.
The flame burn out
Пламя выгорает.
Words are softly spoken
Слова мягко произносятся.
Don't let, don't let
Не позволяй, не позволяй.
The flame burn out
Пламя выгорает.
Hearts are lost and stolen
Сердца потеряны и украдены.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
I know I'm helpless
Я знаю, что я беспомощен.
Where you're concerned
Где ты беспокоишься?
I see the danger that lies ahead
Я вижу опасность, которая ждет впереди.
There's so many reasons
Есть так много причин.
You're on my mind
Ты в моих мыслях.
Should I believe the things you've said?
Должен ли я верить тому, что ты сказала?
Nobody said it was easy
Никто не говорил, что это легко.
To get the love that you need
Чтобы получить любовь, в которой ты нуждаешься.
But the one who is giving
Но тот, кто отдает ...
Is the one who receives
Тот, кто получает ...
Oh, honey, don't let
О, милая, не позволяй ...
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.
You're the one and only
Ты единственный и неповторимый.
Don't let, don't let
Не позволяй, не позволяй.
The flame burn out
Пламя выгорает.
I need you to hold me
Мне нужно, чтобы ты обнял меня.
Don't let, don't let
Не позволяй, не позволяй.
The flame burn out
Пламя выгорает.
When you're away I'm lonely
Когда ты далеко, мне одиноко.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
No, no, don't
Нет, нет, не надо.
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.
Ooh, honey, don't
О, милая, не надо.
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.
Don't let it
Не позволяй этому.
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.
Don't let it burn out
Не дай ему сгореть.
Don't let the flame, burn out
Не дай пламени сгореть.
Don't let the flame burn out
Не дай пламени сгореть.





Writer(s): DESHANNON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.