Jackie DeShannon - I Wanna Go Home - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jackie DeShannon - I Wanna Go Home - Remastered




I Wanna Go Home - Remastered
Хочу домой - Ремастеринг
I have wondered and gone
Я странствовала повсюду,
On land and on sea
По земле и по морю,
Just sinkin' my destiny
Просто плыла по течению судьбы.
But in searchin' for my goal
Но в поисках своей цели
I forgot my friends
Я забыла своих друзей
And I forgot my home
И забыла свой дом.
Yes, I forgot my friends
Да, я забыла своих друзей,
Don't you know that
Разве ты не знаешь,
I forgot my home?
Что я забыла свой дом?
And now I'm so tired
А теперь я так устала,
With no place to go
Мне некуда идти,
I am forsaken
Я одинока
On the sea of woe
В море горя.
I miss my friends
Я скучаю по своим друзьям,
That never did me no wrong
Которые никогда меня не обижали.
And now I'm so tired
А теперь я так устала,
And I wanna go home
И я хочу домой.
Yes, I've just gotta go home
Да, я просто должна вернуться домой,
Where I belong
Туда, где мое место.
I left behind a little boy
Я оставила позади мальчика,
I forgot I broke his heart
Я забыла, что разбила ему сердце.
Oh, what I'd give to hear him say
О, что бы я отдала, чтобы услышать от него:
"Let's make new start"
"Давай начнем все сначала".
Now, I'm go-whoa-in' home
Теперь я еду домой,
Yes, I'm on my way
Да, я уже в пути,
And when I get there
И когда я доберусь туда,
Home I would stay
Домой, я останусь.
'Cause I missed my friends
Потому что я скучаю по своим друзьям,
That never did me no wrong
Которые никогда меня не обижали.
And now I'm so tired
А теперь я так устала,
And I wanna go home
И я хочу домой.
Yes, I've gotta go home
Да, я должна вернуться домой.
I wanna see everybody
Я хочу увидеть всех,
I wanna see all my friends
Я хочу увидеть всех своих друзей,
That never did me no wrong
Которые никогда меня не обижали.
I left behind a little boy
Я оставила позади мальчика,
I've just gotta go home
Я просто должна вернуться домой.
I wanna see all my friends (slide her out)
Я хочу увидеть всех своих друзей (проводи меня)
And never did me no wrong
Которые никогда меня не обижали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.